προϋπόκειμαι: Difference between revisions

From LSJ

ὀφθαλμοὶ γὰρ τῶν ὤτων ἀκριβέστεροι μάρτυρες → the eyes are more accurate witnesses than the ears, the eyes are more exact witnesses than the ears

Source
(10)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prou+po/keimai
|Beta Code=prou+po/keimai
|Definition=serving as pf. Pass. to <b class="b3">προϋποτίθημι</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be put under before</b>, Dsc.1.8, <span class="bibl">Sor.1.68</span>, Gal.6.289; <b class="b2">subsist before</b>, <b class="b3">τὰ -κείμενα</b> <b class="b2">parts already founded</b>, of a city, <span class="bibl">Str.5.3.7</span>; -κειμένης ὥσπερ ἐδάφους τῆς ἐν τῷ λέγειν δυνάμεως Longin.8.1; χώραν ἔδει καὶ τόπον -κεῖσθαι τοῖς γενομένοις Plu.2.678f; τὸ δεξόμενον π. σώματι <span class="bibl">Ph.2.490</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.94</span>; προϋπόκειται τοῦ ἀνδριάντος τὸ ἐργαστήριον <span class="bibl">Id.<span class="title">M.</span>10.218</span>, cf. <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.436M.</span>; -κειμένη γνῶσις <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>29.19</span>; σῶμα -κείμενον <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be assumed first</b>, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be mortgaged before</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>97.34</span>, al. (vi A.D.).</span>
|Definition=serving as pf. Pass. to <b class="b3">προϋποτίθημι</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be put under before</b>, Dsc.1.8, <span class="bibl">Sor.1.68</span>, Gal.6.289; <b class="b2">subsist before</b>, <b class="b3">τὰ -κείμενα</b> <b class="b2">parts already founded</b>, of a city, <span class="bibl">Str.5.3.7</span>; -κειμένης ὥσπερ ἐδάφους τῆς ἐν τῷ λέγειν δυνάμεως Longin.8.1; χώραν ἔδει καὶ τόπον -κεῖσθαι τοῖς γενομένοις Plu.2.678f; τὸ δεξόμενον π. σώματι <span class="bibl">Ph.2.490</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.94</span>; προϋπόκειται τοῦ ἀνδριάντος τὸ ἐργαστήριον <span class="bibl">Id.<span class="title">M.</span>10.218</span>, cf. <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.436M.</span>; -κειμένη γνῶσις <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>29.19</span>; σῶμα -κείμενον <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be assumed first</b>, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be mortgaged before</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>97.34</span>, al. (vi A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher darunter gelegt sein, darunterliegen, als Grundlage; übh. vorher existiren, da sein; Plut. Sol. 15; Philo u. a. Sp., wie S. Emp. oft.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προϋπόκειμαι Medium diacritics: προϋπόκειμαι Low diacritics: προϋπόκειμαι Capitals: ΠΡΟΫΠΟΚΕΙΜΑΙ
Transliteration A: proüpókeimai Transliteration B: proupokeimai Transliteration C: proypokeimai Beta Code: prou+po/keimai

English (LSJ)

serving as pf. Pass. to προϋποτίθημι,

   A to be put under before, Dsc.1.8, Sor.1.68, Gal.6.289; subsist before, τὰ -κείμενα parts already founded, of a city, Str.5.3.7; -κειμένης ὥσπερ ἐδάφους τῆς ἐν τῷ λέγειν δυνάμεως Longin.8.1; χώραν ἔδει καὶ τόπον -κεῖσθαι τοῖς γενομένοις Plu.2.678f; τὸ δεξόμενον π. σώματι Ph.2.490, cf. S.E.P.3.94; προϋπόκειται τοῦ ἀνδριάντος τὸ ἐργαστήριον Id.M.10.218, cf. Hierocl.in CA10p.436M.; -κειμένη γνῶσις A.D.Synt.29.19; σῶμα -κείμενον Dam.Pr.14.    2 to be assumed first, Nicom.Ar.1.4.    II to be mortgaged before, Plu.Sol.15, PMasp.97.34, al. (vi A.D.).

German (Pape)

[Seite 795] (s. κεῖμαι), vorher darunter gelegt sein, darunterliegen, als Grundlage; übh. vorher existiren, da sein; Plut. Sol. 15; Philo u. a. Sp., wie S. Emp. oft.