δεκάζω: Difference between revisions
From LSJ
Sophocles, Antigone, 523
(4) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=deka/zw | |Beta Code=deka/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bribe, corrupt</b>, esp. judges, <span class="bibl">Isoc.8.50</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.87</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>27.5</span>:—Pass., <b class="b2">to be bribed</b>, <span class="bibl">Lys.29.12</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph. in Pass., <b class="b2">to be subject to allurements</b>, δεδεκασμέναι ἀκοαί <span class="bibl">Ph. 1.523</span>, cf. <span class="bibl">Plot.6.8.13</span>; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων</b>, Hsch.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bribe, corrupt</b>, esp. judges, <span class="bibl">Isoc.8.50</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.87</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>27.5</span>:—Pass., <b class="b2">to be bribed</b>, <span class="bibl">Lys.29.12</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph. in Pass., <b class="b2">to be subject to allurements</b>, δεδεκασμέναι ἀκοαί <span class="bibl">Ph. 1.523</span>, cf. <span class="bibl">Plot.6.8.13</span>; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων</b>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] (nach VLL. von [[δέχομαι]], oder [[δέκα]], vgl. decuriare), bestechen, bes. den Richter, Isocr. 8, 50 u. A. – Pass., sich bestechen lassen, Lys. 29, 12. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:25, 2 August 2017
English (LSJ)
A bribe, corrupt, esp. judges, Isoc.8.50, Aeschin.1.87, Arist. Ath.27.5:—Pass., to be bribed, Lys.29.12, Plu.Cat.Mi.44. II metaph. in Pass., to be subject to allurements, δεδεκασμέναι ἀκοαί Ph. 1.523, cf. Plot.6.8.13; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν Porph.Abst.4.1. III δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων, Hsch.
German (Pape)
[Seite 542] (nach VLL. von δέχομαι, oder δέκα, vgl. decuriare), bestechen, bes. den Richter, Isocr. 8, 50 u. A. – Pass., sich bestechen lassen, Lys. 29, 12.