Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δεκάζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(4)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=deka/zw
|Beta Code=deka/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bribe, corrupt</b>, esp. judges, <span class="bibl">Isoc.8.50</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.87</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>27.5</span>:—Pass., <b class="b2">to be bribed</b>, <span class="bibl">Lys.29.12</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph. in Pass., <b class="b2">to be subject to allurements</b>, δεδεκασμέναι ἀκοαί <span class="bibl">Ph. 1.523</span>, cf. <span class="bibl">Plot.6.8.13</span>; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων</b>, Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bribe, corrupt</b>, esp. judges, <span class="bibl">Isoc.8.50</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.87</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>27.5</span>:—Pass., <b class="b2">to be bribed</b>, <span class="bibl">Lys.29.12</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph. in Pass., <b class="b2">to be subject to allurements</b>, δεδεκασμέναι ἀκοαί <span class="bibl">Ph. 1.523</span>, cf. <span class="bibl">Plot.6.8.13</span>; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων</b>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] (nach VLL. von [[δέχομαι]], oder [[δέκα]], vgl. decuriare), bestechen, bes. den Richter, Isocr. 8, 50 u. A. – Pass., sich bestechen lassen, Lys. 29, 12.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκάζω Medium diacritics: δεκάζω Low diacritics: δεκάζω Capitals: ΔΕΚΑΖΩ
Transliteration A: dekázō Transliteration B: dekazō Transliteration C: dekazo Beta Code: deka/zw

English (LSJ)

   A bribe, corrupt, esp. judges, Isoc.8.50, Aeschin.1.87, Arist. Ath.27.5:—Pass., to be bribed, Lys.29.12, Plu.Cat.Mi.44.    II metaph. in Pass., to be subject to allurements, δεδεκασμέναι ἀκοαί Ph. 1.523, cf. Plot.6.8.13; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν Porph.Abst.4.1.    III δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων, Hsch.

German (Pape)

[Seite 542] (nach VLL. von δέχομαι, oder δέκα, vgl. decuriare), bestechen, bes. den Richter, Isocr. 8, 50 u. A. – Pass., sich bestechen lassen, Lys. 29, 12.