ἐνεργάζομαι: Difference between revisions
τὸ θέλημά σου τὸ ἀγαθὸν καὶ τέλειον, πάτερ → your good and perfect will, Father
(5) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nerga/zomai | |Beta Code=e)nerga/zomai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make</b> or <b class="b2">produce in</b>, ἡ φορὰ τῆς τοξίτιδος ἐ. τῷ βέλει κίνησιν <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>68.41</span>; <b class="b3">τι ἐν τῷ σώματι</b> v.l. for [[ἀπ-]] in <span class="bibl">Hp. <span class="title">VM</span>22</span>; τι τοῖς ἀνδριᾶσιν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.6</span>; <b class="b3">τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις [τῇ Σπάρτῃ</b>] ib.<span class="bibl">4.4.15</span>; πολλοῖς ἔρωτα <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Hel.</span>18</span>; [<b class="b3">δόξαν</b>] ib.<span class="bibl">13</span>; ἔκπληξιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>47a</span>; ἐπιστήμην <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.39</span>; δέος τοῖς πολίταις <span class="bibl">D.60.25</span>; μοχθηρὰς συνηθείας τινί <span class="bibl">Id.61.3</span>; εὔνοιαν ἐν πᾶσι <span class="bibl">Plb. 6.11a</span>.<span class="bibl">7</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.89</span>, etc.: aor. 1 <b class="b3">ἐνειργάσθην</b> in pass. sense, <b class="b2">to be made</b> or <b class="b2">placed in .</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">work for hire in</b>, of harlots, αἱ ἐνεργαζόμεναι παιδίσκαι <span class="bibl">Hdt.1.93</span>; <b class="b3">ἐ. τῇ οὐσίᾳ</b> <b class="b2">trade</b> with the property, <span class="bibl">D.44.23</span>; ἁλιεῖς ἐνειργασμένοι τοῖς τόποις <span class="bibl">Plb.10.8.7</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make</b> or <b class="b2">produce in</b>, ἡ φορὰ τῆς τοξίτιδος ἐ. τῷ βέλει κίνησιν <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>68.41</span>; <b class="b3">τι ἐν τῷ σώματι</b> v.l. for [[ἀπ-]] in <span class="bibl">Hp. <span class="title">VM</span>22</span>; τι τοῖς ἀνδριᾶσιν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.6</span>; <b class="b3">τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις [τῇ Σπάρτῃ</b>] ib.<span class="bibl">4.4.15</span>; πολλοῖς ἔρωτα <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Hel.</span>18</span>; [<b class="b3">δόξαν</b>] ib.<span class="bibl">13</span>; ἔκπληξιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>47a</span>; ἐπιστήμην <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.39</span>; δέος τοῖς πολίταις <span class="bibl">D.60.25</span>; μοχθηρὰς συνηθείας τινί <span class="bibl">Id.61.3</span>; εὔνοιαν ἐν πᾶσι <span class="bibl">Plb. 6.11a</span>.<span class="bibl">7</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.89</span>, etc.: aor. 1 <b class="b3">ἐνειργάσθην</b> in pass. sense, <b class="b2">to be made</b> or <b class="b2">placed in .</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">work for hire in</b>, of harlots, αἱ ἐνεργαζόμεναι παιδίσκαι <span class="bibl">Hdt.1.93</span>; <b class="b3">ἐ. τῇ οὐσίᾳ</b> <b class="b2">trade</b> with the property, <span class="bibl">D.44.23</span>; ἁλιεῖς ἐνειργασμένοι τοῖς τόποις <span class="bibl">Plb.10.8.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0838.png Seite 838]] (s. [[ἐργάζομαι]]), darin machen, arbeiten; τὸ ζωτικοὺς φαίνεσθαι, πῶς τοῦτο ἐνεργάζει τοῖς ἀνδριᾶσιν Xen. Hem. 3, 10, 6, wie arbeitest du das Leben in die Bildsäulen hinein? wie τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις – τῇ πόλει 4, 4, 15; ἔκπληξιν Plat. Phil. 47 a; προθυμίαν τοῖς ἀνθρώποις Pol. 5, 64, 7; ἁλιεῖς ἐνειργασμένοι τοῖς τόποις, dort beschäftigt, 10, 8, 7; auch εὔνοιαν ἔν τινι, 6, 2, 15; – τῇ οὐσίᾳ, mit dem Vermögen Geschäfte machen, Erwerb treiben, Dem. 44, 23; sc. ἐν οἰκήματι, von Buhldirnen, Her. 1, 93; – pass., [[γλῶσσα]] τούτων [[γνώμων]] ἐνειργάσθη Xen. Hem. 1, 4, 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:27, 2 August 2017
English (LSJ)
A make or produce in, ἡ φορὰ τῆς τοξίτιδος ἐ. τῷ βέλει κίνησιν Ph.Bel.68.41; τι ἐν τῷ σώματι v.l. for ἀπ- in Hp. VM22; τι τοῖς ἀνδριᾶσιν X.Mem.3.10.6; τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις [τῇ Σπάρτῃ] ib.4.4.15; πολλοῖς ἔρωτα Gorg.Hel.18; [δόξαν] ib.13; ἔκπληξιν Pl.Phlb.47a; ἐπιστήμην Chrysipp.Stoic.2.39; δέος τοῖς πολίταις D.60.25; μοχθηρὰς συνηθείας τινί Id.61.3; εὔνοιαν ἐν πᾶσι Plb. 6.11a.7, cf. Ph.2.89, etc.: aor. 1 ἐνειργάσθην in pass. sense, to be made or placed in .., X.Mem.1.4.5. 2 work for hire in, of harlots, αἱ ἐνεργαζόμεναι παιδίσκαι Hdt.1.93; ἐ. τῇ οὐσίᾳ trade with the property, D.44.23; ἁλιεῖς ἐνειργασμένοι τοῖς τόποις Plb.10.8.7.
German (Pape)
[Seite 838] (s. ἐργάζομαι), darin machen, arbeiten; τὸ ζωτικοὺς φαίνεσθαι, πῶς τοῦτο ἐνεργάζει τοῖς ἀνδριᾶσιν Xen. Hem. 3, 10, 6, wie arbeitest du das Leben in die Bildsäulen hinein? wie τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις – τῇ πόλει 4, 4, 15; ἔκπληξιν Plat. Phil. 47 a; προθυμίαν τοῖς ἀνθρώποις Pol. 5, 64, 7; ἁλιεῖς ἐνειργασμένοι τοῖς τόποις, dort beschäftigt, 10, 8, 7; auch εὔνοιαν ἔν τινι, 6, 2, 15; – τῇ οὐσίᾳ, mit dem Vermögen Geschäfte machen, Erwerb treiben, Dem. 44, 23; sc. ἐν οἰκήματι, von Buhldirnen, Her. 1, 93; – pass., γλῶσσα τούτων γνώμων ἐνειργάσθη Xen. Hem. 1, 4, 5.