δρακονθόμιλος: Difference between revisions
From LSJ
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
(4) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=drakonqo/milos | |Beta Code=drakonqo/milos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of dragon brood</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>267</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of dragon brood</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>267</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] ξυνοικία, mit Drachen verkehrend, voll Drachen, Aesch. Suppl. 264, ex em. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A of dragon brood, A.Supp.267.
German (Pape)
[Seite 664] ξυνοικία, mit Drachen verkehrend, voll Drachen, Aesch. Suppl. 264, ex em.