ῥυσόω: Difference between revisions
From LSJ
(11) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=r(uso/w | |Beta Code=r(uso/w | ||
|Definition=(ῥυσός) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make wrinkled, shrivel</b>, Dsc.5.92, <span class="title">Hippiatr.</span>11, Sch. <span class="bibl">Od.13.401</span>:—Pass., <b class="b2">to be</b> or <b class="b2">become wrinkled, shrivel</b>, δέρμα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 937a9</span>; <b class="b3">ῥερυσωμέναι</b>, of skins <b class="b2">hung loosely</b> on <b class="b3">χελῶναι</b>, opp. <b class="b3">προτεινόμεναι</b>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>142.4</span>; of fruits, Dsc.5.6.14, <span class="title">Gp.</span>7.18.3, 10.38.10.</span> | |Definition=(ῥυσός) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make wrinkled, shrivel</b>, Dsc.5.92, <span class="title">Hippiatr.</span>11, Sch. <span class="bibl">Od.13.401</span>:—Pass., <b class="b2">to be</b> or <b class="b2">become wrinkled, shrivel</b>, δέρμα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 937a9</span>; <b class="b3">ῥερυσωμέναι</b>, of skins <b class="b2">hung loosely</b> on <b class="b3">χελῶναι</b>, opp. <b class="b3">προτεινόμεναι</b>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>142.4</span>; of fruits, Dsc.5.6.14, <span class="title">Gp.</span>7.18.3, 10.38.10.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0853.png Seite 853]] runzlig machen, runzeln; Schol. Od. 13, 401 u. a. Sp.; bes. im pass., wie Arist. probl. 24, 10. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
(ῥυσός)
A make wrinkled, shrivel, Dsc.5.92, Hippiatr.11, Sch. Od.13.401:—Pass., to be or become wrinkled, shrivel, δέρμα Arist.Pr. 937a9; ῥερυσωμέναι, of skins hung loosely on χελῶναι, opp. προτεινόμεναι, Apollod.Poliorc.142.4; of fruits, Dsc.5.6.14, Gp.7.18.3, 10.38.10.
German (Pape)
[Seite 853] runzlig machen, runzeln; Schol. Od. 13, 401 u. a. Sp.; bes. im pass., wie Arist. probl. 24, 10.