θητεία: Difference between revisions

From LSJ

Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft

Menander, Monostichoi, 307
(CSV import)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=qhtei/a
|Beta Code=qhtei/a
|Definition=ἡ, (θητεύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hired service, service</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1029</span>, <span class="bibl">Isoc.14.48</span>: in pl., ib.<span class="bibl">11.38</span>, <span class="bibl">D.H.2.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">servility, sycophancy</b>, c. gen., θ. ὄχλων ἢ δυναστῶν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>67</span>.</span>
|Definition=ἡ, (θητεύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hired service, service</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1029</span>, <span class="bibl">Isoc.14.48</span>: in pl., ib.<span class="bibl">11.38</span>, <span class="bibl">D.H.2.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">servility, sycophancy</b>, c. gen., θ. ὄχλων ἢ δυναστῶν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>67</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1211.png Seite 1211]] ἡ, Lohndienst; Soph. O. R. 1029; VLL. [[μίσθωσις]], [[δουλεία]]; Isocr. 14, 48 ἐπὶ θητείαν ἰόντες, Ggstz von δουλεύοντες. Von Sp. D. Hal. 2, 19.
}}
}}

Revision as of 19:33, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θητεία Medium diacritics: θητεία Low diacritics: θητεία Capitals: ΘΗΤΕΙΑ
Transliteration A: thēteía Transliteration B: thēteia Transliteration C: thiteia Beta Code: qhtei/a

English (LSJ)

ἡ, (θητεύω)

   A hired service, service, S.OT1029, Isoc.14.48: in pl., ib.11.38, D.H.2.19.    2 servility, sycophancy, c. gen., θ. ὄχλων ἢ δυναστῶν Epicur.Sent.Vat.67.

German (Pape)

[Seite 1211] ἡ, Lohndienst; Soph. O. R. 1029; VLL. μίσθωσις, δουλεία; Isocr. 14, 48 ἐπὶ θητείαν ἰόντες, Ggstz von δουλεύοντες. Von Sp. D. Hal. 2, 19.