πρεπόντως: Difference between revisions

From LSJ

οἱ βάρβαροι γὰρ ἄνδρας ἡγοῦνται μόνους τοὺς πλεῖστα δυναμένους καταφαγεῖν καὶ πιεῖν → for great feeders and heavy drinkers are alone esteemed as men by the barbarians

Source
(10)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prepo/ntws
|Beta Code=prepo/ntws
|Definition=Adv. part. of <b class="b3">πρέπω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fitly, meetly</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>687</span> (lyr.); <b class="b2">gracefully</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.9</span>, <span class="bibl">Th.4.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. dat., <b class="b2">in a manner befitting, suitably to</b>, σαυτῷ τε καὶ τῇ πατρίδι π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>699d</span>, cf. <span class="bibl">835b</span>: c. gen., <b class="b2">in a manner worthy of</b>, π. τῶν πραξάντων <span class="bibl">Id.<span class="title">Mx.</span>239c</span>.</span>
|Definition=Adv. part. of <b class="b3">πρέπω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fitly, meetly</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>687</span> (lyr.); <b class="b2">gracefully</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.9</span>, <span class="bibl">Th.4.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. dat., <b class="b2">in a manner befitting, suitably to</b>, σαυτῷ τε καὶ τῇ πατρίδι π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>699d</span>, cf. <span class="bibl">835b</span>: c. gen., <b class="b2">in a manner worthy of</b>, π. τῶν πραξάντων <span class="bibl">Id.<span class="title">Mx.</span>239c</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0697.png Seite 697]] adv. part. praes. von [[πρέπω]], auf geziemende od. schickliche Art; Pind. Ol. 3, 9; Aesch. Ag. 673; Eur. Rhes. 202; u. in Prosa: ὡς [[πρεπόντως]] τοῦ νεανίσκου εἰπόντος, Plat. Conv. 198 a, σαυτῷ καὶ τῇ πατρίδι [[πρεπόντως]], Legg. III, 699 a, u. sonst.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρεπόντως Medium diacritics: πρεπόντως Low diacritics: πρεπόντως Capitals: ΠΡΕΠΟΝΤΩΣ
Transliteration A: prepóntōs Transliteration B: prepontōs Transliteration C: prepontos Beta Code: prepo/ntws

English (LSJ)

Adv. part. of πρέπω,

   A fitly, meetly, A.Ag.687 (lyr.); gracefully, Pi.O.3.9, Th.4.126.    2 c. dat., in a manner befitting, suitably to, σαυτῷ τε καὶ τῇ πατρίδι π. Pl.Lg.699d, cf. 835b: c. gen., in a manner worthy of, π. τῶν πραξάντων Id.Mx.239c.

German (Pape)

[Seite 697] adv. part. praes. von πρέπω, auf geziemende od. schickliche Art; Pind. Ol. 3, 9; Aesch. Ag. 673; Eur. Rhes. 202; u. in Prosa: ὡς πρεπόντως τοῦ νεανίσκου εἰπόντος, Plat. Conv. 198 a, σαυτῷ καὶ τῇ πατρίδι πρεπόντως, Legg. III, 699 a, u. sonst.