ἔκβολος: Difference between revisions
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
(5) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/kbolos | |Beta Code=e)/kbolos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thrown out</b> or <b class="b2">away, exposed</b>, ἔκβολον οἴκων βρέφος <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>804</span> (lyr.) ; <b class="b2">rejected</b>, σφόνδυλοι <span class="title">Supp.Epigr.</span>2.569.22 (Didyma) ; ἔ. βροτῶν βίου Luc.<span class="title">Trag.</span>215. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">frustrated</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ju.</span> 11.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">cast out</b>, [<b class="b3">ἔφοδος</b>] <b class="b3">ὡσανεὶ κόσκινον</b> [<b class="b3">ἀριθμοὺς</b>] ὥσπερ ἐ. ἀποχωρίσει <span class="bibl">Iamb.<span class="title">in Nic.</span>p.29P.</span>; <b class="b3">τὰ διὰ κοσκίνου ἔ</b>. ib.<span class="bibl">p.30P.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Subst. <b class="b3">ἔκβολον, τό,</b> <b class="b2">outcast</b>, ἔ. κόρης <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>555</span> ; νηδύος ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>91</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">ναὸς ἔκβολα</b> seem to be <b class="b2">rags cast out from</b> the ship, <span class="bibl">Id.<span class="title">Hel.</span>422</span> ; but, </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> in <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1042</span> <b class="b3">πόντου ἔκβολον</b> <b class="b2">an outbreak</b>, a place where the sea <b class="b2">has broken in upon</b> the land.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thrown out</b> or <b class="b2">away, exposed</b>, ἔκβολον οἴκων βρέφος <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>804</span> (lyr.) ; <b class="b2">rejected</b>, σφόνδυλοι <span class="title">Supp.Epigr.</span>2.569.22 (Didyma) ; ἔ. βροτῶν βίου Luc.<span class="title">Trag.</span>215. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">frustrated</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ju.</span> 11.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">cast out</b>, [<b class="b3">ἔφοδος</b>] <b class="b3">ὡσανεὶ κόσκινον</b> [<b class="b3">ἀριθμοὺς</b>] ὥσπερ ἐ. ἀποχωρίσει <span class="bibl">Iamb.<span class="title">in Nic.</span>p.29P.</span>; <b class="b3">τὰ διὰ κοσκίνου ἔ</b>. ib.<span class="bibl">p.30P.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Subst. <b class="b3">ἔκβολον, τό,</b> <b class="b2">outcast</b>, ἔ. κόρης <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>555</span> ; νηδύος ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>91</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">ναὸς ἔκβολα</b> seem to be <b class="b2">rags cast out from</b> the ship, <span class="bibl">Id.<span class="title">Hel.</span>422</span> ; but, </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> in <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1042</span> <b class="b3">πόντου ἔκβολον</b> <b class="b2">an outbreak</b>, a place where the sea <b class="b2">has broken in upon</b> the land.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0755.png Seite 755]] ausgeworfen, verstoßen; ἔκβολον οἴκων [[βρέφος]] Eur. Phoen. 811; ausgesetzt, Ion 555; unzeitig, von der Leibesfrucht, Bacch. 90; subst. ὁ [[ἔκβολος]], das Vorgebirge, nach Andern eine Bucht, I. T. 1042; τὰ ἔκβολα [[νεώς]], das Wrack des gestrandeten Schiffes, Hel. 1214. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:37, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A thrown out or away, exposed, ἔκβολον οἴκων βρέφος E.Ph.804 (lyr.) ; rejected, σφόνδυλοι Supp.Epigr.2.569.22 (Didyma) ; ἔ. βροτῶν βίου Luc.Trag.215. 2 frustrated, LXXJu. 11.11. 3 cast out, [ἔφοδος] ὡσανεὶ κόσκινον [ἀριθμοὺς] ὥσπερ ἐ. ἀποχωρίσει Iamb.in Nic.p.29P.; τὰ διὰ κοσκίνου ἔ. ib.p.30P. II Subst. ἔκβολον, τό, outcast, ἔ. κόρης E.Ion555 ; νηδύος ἔ. Id.Ba.91 (lyr.). 2 ναὸς ἔκβολα seem to be rags cast out from the ship, Id.Hel.422 ; but, 3 in Id.IT1042 πόντου ἔκβολον an outbreak, a place where the sea has broken in upon the land.
German (Pape)
[Seite 755] ausgeworfen, verstoßen; ἔκβολον οἴκων βρέφος Eur. Phoen. 811; ausgesetzt, Ion 555; unzeitig, von der Leibesfrucht, Bacch. 90; subst. ὁ ἔκβολος, das Vorgebirge, nach Andern eine Bucht, I. T. 1042; τὰ ἔκβολα νεώς, das Wrack des gestrandeten Schiffes, Hel. 1214.