παρανήτη: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
(9)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=paranh/th
|Beta Code=paranh/th
|Definition=(sc. <b class="b3">χορδή</b>), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">string next below the</b>, <b class="b3">νήτη</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ph.</span>248b9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span> 1018b28</span>, Plu.2.1137c, etc. :—also παρανεάτη, <span class="bibl">Cratin.134</span>.</span>
|Definition=(sc. <b class="b3">χορδή</b>), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">string next below the</b>, <b class="b3">νήτη</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ph.</span>248b9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span> 1018b28</span>, Plu.2.1137c, etc. :—also παρανεάτη, <span class="bibl">Cratin.134</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0491.png Seite 491]] ἡ, sc. [[χορδή]], die Saite neben der untersten, die vorletzte, Arist. metaph. 4, 11 u. Music.
}}
}}

Revision as of 19:37, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρανήτη Medium diacritics: παρανήτη Low diacritics: παρανήτη Capitals: ΠΑΡΑΝΗΤΗ
Transliteration A: paranḗtē Transliteration B: paranētē Transliteration C: paraniti Beta Code: paranh/th

English (LSJ)

(sc. χορδή), ἡ,

   A string next below the, νήτη, Arist. Ph.248b9, Metaph. 1018b28, Plu.2.1137c, etc. :—also παρανεάτη, Cratin.134.

German (Pape)

[Seite 491] ἡ, sc. χορδή, die Saite neben der untersten, die vorletzte, Arist. metaph. 4, 11 u. Music.