ἀνάπειρα: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
(2)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)na/peira
|Beta Code=a)na/peira
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">trial, proof</b>, πλοίων <span class="bibl">Plb.25.4.8</span>, cf. <span class="bibl">Callix.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in pl., <b class="b2">exercises</b>, -ρας ποιῶν τοῖς πληρώμασι <span class="bibl">Plb.1.59.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἀνάπειρα· ῥυθμὸς αὐλητικός</b>, Hsch.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">trial, proof</b>, πλοίων <span class="bibl">Plb.25.4.8</span>, cf. <span class="bibl">Callix.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in pl., <b class="b2">exercises</b>, -ρας ποιῶν τοῖς πληρώμασι <span class="bibl">Plb.1.59.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἀνάπειρα· ῥυθμὸς αὐλητικός</b>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0201.png Seite 201]] ἡ, Probe, πλοίων, Pol. 26, 7; Uebung, καὶ μελέται, 10, 20; ἀναπείρας ποιεῖσθαι, exereiren, neben γυμνάζειν τοὺς στρατιώτας, Diod. S. 18, 38 u. öfter; [[ἄμπειρα]], Strab. IX, 3, 421.
}}
}}

Revision as of 19:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπειρα Medium diacritics: ἀνάπειρα Low diacritics: ανάπειρα Capitals: ΑΝΑΠΕΙΡΑ
Transliteration A: anápeira Transliteration B: anapeira Transliteration C: anapeira Beta Code: a)na/peira

English (LSJ)

ἡ,

   A trial, proof, πλοίων Plb.25.4.8, cf. Callix.1.    II in pl., exercises, -ρας ποιῶν τοῖς πληρώμασι Plb.1.59.12.    III ἀνάπειρα· ῥυθμὸς αὐλητικός, Hsch.

German (Pape)

[Seite 201] ἡ, Probe, πλοίων, Pol. 26, 7; Uebung, καὶ μελέται, 10, 20; ἀναπείρας ποιεῖσθαι, exereiren, neben γυμνάζειν τοὺς στρατιώτας, Diod. S. 18, 38 u. öfter; ἄμπειρα, Strab. IX, 3, 421.