κρουσιδημέω: Difference between revisions
From LSJ
Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit
(7) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=krousidhme/w | |Beta Code=krousidhme/w | ||
|Definition=parody on <b class="b3">κρουσιμετρέω</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cheat the people</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 859</span>.</span> | |Definition=parody on <b class="b3">κρουσιμετρέω</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cheat the people</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 859</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1514.png Seite 1514]] komisches Wort bei Ar. Equ. 859, nach [[κρουσιμετρέω]] gebildet, das Volk täuschen u. betrügen, indem man es aufwiegelt. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 2 August 2017
English (LSJ)
parody on κρουσιμετρέω,
A cheat the people, Ar.Eq. 859.
German (Pape)
[Seite 1514] komisches Wort bei Ar. Equ. 859, nach κρουσιμετρέω gebildet, das Volk täuschen u. betrügen, indem man es aufwiegelt.