προσαιρέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(10)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosaire/omai
|Beta Code=prosaire/omai
|Definition=Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">choose and associate with</b>, τινάς τινι ξυμβούλους <span class="bibl">Th.5.63</span>; <b class="b3">ἑωυτῷ π. τινά</b> <b class="b2">take for one's companion</b> or <b class="b2">ally</b>, <span class="bibl">Hdt.9.10</span>; <b class="b3">κοινὸν αὑτοῖς [διαιτητήν</b>] <span class="bibl">D.59.45</span>; σφίσιν αὐτοῖς ἄρχοντας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span> 35.1</span>; ὁ αἰσυμνήτης τοὺς προσεταίρους -εῖται <span class="title">SIG</span>57.7 (Milet., v B. C.), cf. <span class="title">IG</span>12.56.27, 84.38. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">choose in addition to</b>, τινά τινι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.39</span>; <b class="b3">στρατηγοὺς πρὸς τοῖς ὑπάρχουσι</b> ib.<span class="bibl">2.1.16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Act. <b class="b3">προσαιρεῖν</b> <b class="b2">appoint as</b> one's <b class="b2">assistant</b>, POxy.58.17 (iii A.D.): aor. part. <b class="b3">προσελών</b> dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2.20</span><span class="bibl"> iii 9</span> (cf. <span class="bibl">3p.76</span>, iii B.C.).</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">choose and associate with</b>, τινάς τινι ξυμβούλους <span class="bibl">Th.5.63</span>; <b class="b3">ἑωυτῷ π. τινά</b> <b class="b2">take for one's companion</b> or <b class="b2">ally</b>, <span class="bibl">Hdt.9.10</span>; <b class="b3">κοινὸν αὑτοῖς [διαιτητήν</b>] <span class="bibl">D.59.45</span>; σφίσιν αὐτοῖς ἄρχοντας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span> 35.1</span>; ὁ αἰσυμνήτης τοὺς προσεταίρους -εῖται <span class="title">SIG</span>57.7 (Milet., v B. C.), cf. <span class="title">IG</span>12.56.27, 84.38. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">choose in addition to</b>, τινά τινι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.39</span>; <b class="b3">στρατηγοὺς πρὸς τοῖς ὑπάρχουσι</b> ib.<span class="bibl">2.1.16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Act. <b class="b3">προσαιρεῖν</b> <b class="b2">appoint as</b> one's <b class="b2">assistant</b>, POxy.58.17 (iii A.D.): aor. part. <b class="b3">προσελών</b> dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2.20</span><span class="bibl"> iii 9</span> (cf. <span class="bibl">3p.76</span>, iii B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0748.png Seite 748]] (s. [[αἱρέω]]), dazu erwählen od. annehmen; ἑαυτῷ τινα, sich Einen zum Gefährten od. Genossen wählen, Her. 9, 10; Plat. Legg. VI, 754 c Xen. Cyr. 1, 5, 57; de rep. Lac. 15, 5; κοινὸν διαιτητήν, Dem. 59, 45; Sp.
}}
}}

Revision as of 19:39, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσαιρέομαι Medium diacritics: προσαιρέομαι Low diacritics: προσαιρέομαι Capitals: ΠΡΟΣΑΙΡΕΟΜΑΙ
Transliteration A: prosairéomai Transliteration B: prosaireomai Transliteration C: prosaireomai Beta Code: prosaire/omai

English (LSJ)

Med.,

   A choose and associate with, τινάς τινι ξυμβούλους Th.5.63; ἑωυτῷ π. τινά take for one's companion or ally, Hdt.9.10; κοινὸν αὑτοῖς [διαιτητήν] D.59.45; σφίσιν αὐτοῖς ἄρχοντας Arist.Ath. 35.1; ὁ αἰσυμνήτης τοὺς προσεταίρους -εῖται SIG57.7 (Milet., v B. C.), cf. IG12.56.27, 84.38.    II choose in addition to, τινά τινι X.HG6.2.39; στρατηγοὺς πρὸς τοῖς ὑπάρχουσι ib.2.1.16.    III Act. προσαιρεῖν appoint as one's assistant, POxy.58.17 (iii A.D.): aor. part. προσελών dub. sens. in PPetr.2.20 iii 9 (cf. 3p.76, iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 748] (s. αἱρέω), dazu erwählen od. annehmen; ἑαυτῷ τινα, sich Einen zum Gefährten od. Genossen wählen, Her. 9, 10; Plat. Legg. VI, 754 c Xen. Cyr. 1, 5, 57; de rep. Lac. 15, 5; κοινὸν διαιτητήν, Dem. 59, 45; Sp.