Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντίστασις: Difference between revisions

From LSJ

Δῶς μοι πᾶ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινάσωGive me a place to stand on, and I will move the Earth.

Archimedes
(3)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nti/stasis
|Beta Code=a)nti/stasis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">counter-faction</b>, στάσις καὶ ἀ. καὶ μάχη <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>560a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">opposition</b>, αἰώνιος <span class="bibl">Ph.1.577</span>; ἐπὶ τῇ ἀρχῇ <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span> 17.11.2</span>; τύχης <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>36</span>; ἐξ ἀ. ἀγωνίζεσθαι <b class="b2">in pitched battle</b>, <span class="bibl">Hdn. 5.4.4</span>; <b class="b3">ἴσην ἀ. ἔχειν</b> <b class="b2">weigh</b> equally, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>397a1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">counterplea, set-off</b>, e.g. benefit conferred <b class="b2">balanced against</b> injury done, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Stat.</span>2</span>, cf. <span class="bibl">6</span> (pl.), Arg.Lycurg.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">counter-faction</b>, στάσις καὶ ἀ. καὶ μάχη <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>560a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">opposition</b>, αἰώνιος <span class="bibl">Ph.1.577</span>; ἐπὶ τῇ ἀρχῇ <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span> 17.11.2</span>; τύχης <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>36</span>; ἐξ ἀ. ἀγωνίζεσθαι <b class="b2">in pitched battle</b>, <span class="bibl">Hdn. 5.4.4</span>; <b class="b3">ἴσην ἀ. ἔχειν</b> <b class="b2">weigh</b> equally, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>397a1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">counterplea, set-off</b>, e.g. benefit conferred <b class="b2">balanced against</b> injury done, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Stat.</span>2</span>, cf. <span class="bibl">6</span> (pl.), Arg.Lycurg.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0261.png Seite 261]] ἡ, Gegenpartei, Plat. Rep. VIII, 560 a; Arist. u. Sp.; Widerstand, Plut. Aem. Paull. 36. Bei Rhetoren das Gegenüberstellen, Vergleichung.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίστᾰσις Medium diacritics: ἀντίστασις Low diacritics: αντίστασις Capitals: ΑΝΤΙΣΤΑΣΙΣ
Transliteration A: antístasis Transliteration B: antistasis Transliteration C: antistasis Beta Code: a)nti/stasis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A counter-faction, στάσις καὶ ἀ. καὶ μάχη Pl.R.560a.    II opposition, αἰώνιος Ph.1.577; ἐπὶ τῇ ἀρχῇ J.AJ 17.11.2; τύχης Plu.Aem.36; ἐξ ἀ. ἀγωνίζεσθαι in pitched battle, Hdn. 5.4.4; ἴσην ἀ. ἔχειν weigh equally, Arist.Mu.397a1.    III counterplea, set-off, e.g. benefit conferred balanced against injury done, Hermog.Stat.2, cf. 6 (pl.), Arg.Lycurg.

German (Pape)

[Seite 261] ἡ, Gegenpartei, Plat. Rep. VIII, 560 a; Arist. u. Sp.; Widerstand, Plut. Aem. Paull. 36. Bei Rhetoren das Gegenüberstellen, Vergleichung.