κατάμεμπτος: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(7)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kata/memptos
|Beta Code=kata/memptos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">blamed by all, abhorred</b>, γῆρας <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1235</span> (lyr.): neut. pl. as Adv., <b class="b3">οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον</b> ye have fared not <b class="b2">so as to have cause to find fault</b>, ib.<span class="bibl">1696</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">blamed by all, abhorred</b>, γῆρας <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1235</span> (lyr.): neut. pl. as Adv., <b class="b3">οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον</b> ye have fared not <b class="b2">so as to have cause to find fault</b>, ib.<span class="bibl">1696</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1363.png Seite 1363]] tadelhaft, getadelt, Vorwürfen ausgesetzt; [[γῆρας]] Soph. O. C. 1236; adverbial, οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον 1693, ihr kamt nicht auf eine Weise, über die ihr euch beklagen könnt. Von
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάμεμπτος Medium diacritics: κατάμεμπτος Low diacritics: κατάμεμπτος Capitals: ΚΑΤΑΜΕΜΠΤΟΣ
Transliteration A: katámemptos Transliteration B: katamemptos Transliteration C: katamemptos Beta Code: kata/memptos

English (LSJ)

ον,

   A blamed by all, abhorred, γῆρας S.OC1235 (lyr.): neut. pl. as Adv., οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον ye have fared not so as to have cause to find fault, ib.1696 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1363] tadelhaft, getadelt, Vorwürfen ausgesetzt; γῆρας Soph. O. C. 1236; adverbial, οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον 1693, ihr kamt nicht auf eine Weise, über die ihr euch beklagen könnt. Von