πατέω: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge

Source
(9)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pate/w
|Beta Code=pate/w
|Definition=Delph. βᾰτέω Plu.2.292e ; Aeol. μάτημι [ᾰ] Sapph.54 : (πάτος) :—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tread, walk</b>, π. ὁδοῖς σκολιαῖς <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.85</span> ; πρὸς βωμόν A.<span class="title">Ag.</span> <span class="bibl">1298</span> ; <b class="b3">ὑψοῦ π</b>. <b class="b2">walk</b> on high, of a king, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 1.115</span> ; π. ἐπάνω ὄφεων <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span> 10.19</span> :—Pass., οἱ ἔχεις πατηθέντες <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 1.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">tread on, tread</b>, πόας τέρεν ἄνθος μάτεισαι Sapph. l. c.; πορφύρας πατεῖν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>957</span> ; δωμάτων πύλας <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>732</span> ; <b class="b3">χῶρος οὐχ ἁγνὸς πατεῖν</b> holy ground, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>37</span> ; <b class="b3">π. τὸν ἁδὺν οἶνον ἀπ' ἀμπέλω</b> <b class="b2">tread</b> grapes, Hybrias(<span class="title">Scol.</span> 28.4) ; ληνούς <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span> 13.15</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>19.15</span>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.5.12.1</span> ; also, <b class="b2">thresh</b> corn, π. τὰ θέρη <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span> 150.5</span> (iii A.D.) ; κριθὴν καλῶς πεπατημένην <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>988</span> (iii A.D.) ; π. ἐκ τοῦ χόρτου σπέρματα <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>388.5</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">walk in</b>, i.e. <b class="b2">dwell in, frequent</b>, Λῆμνον πατῶν <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1060</span> ; γαῖαν <span class="bibl">Theoc.18.20</span> ; π. πόντον <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.218</span> ; νῶτα ἁλός <span class="title">AP</span>7.532 (Isid.) ; rarely of vehicles, τὰ μὴ πατέουσιν ἅμαξαι Call. <span class="title">Aet. Oxy.</span>2079.25 : metaph., <b class="b3">εὐνὰς ἀδελφοῦ π</b>. <b class="b2">frequent</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1193</span> ; ἐμεῖο δέμνιον οὐκ ἐπάτησε <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>248</span> ; <b class="b3">οὐδ' Αἴσωπονπεπάτηκας</b> <b class="b2">hast</b> not <b class="b2">thumbed</b> Aesop, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>471</span> ; <b class="b3">τὸν Τεισίαν . . πεπάτηκας ἀκριβῶς</b> <b class="b2">you have studied</b> him carefully, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 273a</span> :—Pass., <b class="b2">to be hackneyed</b>, τῇ ποιητικῇ πεπατῆσθαι Phld.<span class="title">Po.Herc.</span> 1676.10 ; <b class="b3">πεπατημένος</b> <b class="b2">well-worn, trite</b>, <b class="b3">ῥήσεις, λόγοι</b>, <span class="bibl">Ph.2.345</span>,<span class="bibl">444</span>, cf. Porph. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>10.3</span> ; τὸ πεπατημένον <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>45.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">tread under foot, trample on</b>, τινα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1146</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248a</span>, etc. ; βουλήν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 166</span> ; πόλιν <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>11.2</span> : abs., πατοῦσι καὶ λακτίζουσι καὶ δάκνουσι Gal.16.562 : metaph., <b class="b3">π. κλέος, τιμὰς τὰς θεῶν</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1357</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>745</span> ; τὰ τοῖν θεοῖν ψηφίσματα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 377</span> :—and in Pass., τὰ. . δίκαια. . λάγδην πατεῖται <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>683</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 644</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>110</span>.</span>
|Definition=Delph. βᾰτέω Plu.2.292e ; Aeol. μάτημι [ᾰ] Sapph.54 : (πάτος) :—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tread, walk</b>, π. ὁδοῖς σκολιαῖς <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.85</span> ; πρὸς βωμόν A.<span class="title">Ag.</span> <span class="bibl">1298</span> ; <b class="b3">ὑψοῦ π</b>. <b class="b2">walk</b> on high, of a king, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 1.115</span> ; π. ἐπάνω ὄφεων <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span> 10.19</span> :—Pass., οἱ ἔχεις πατηθέντες <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 1.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">tread on, tread</b>, πόας τέρεν ἄνθος μάτεισαι Sapph. l. c.; πορφύρας πατεῖν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>957</span> ; δωμάτων πύλας <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>732</span> ; <b class="b3">χῶρος οὐχ ἁγνὸς πατεῖν</b> holy ground, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>37</span> ; <b class="b3">π. τὸν ἁδὺν οἶνον ἀπ' ἀμπέλω</b> <b class="b2">tread</b> grapes, Hybrias(<span class="title">Scol.</span> 28.4) ; ληνούς <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span> 13.15</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>19.15</span>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.5.12.1</span> ; also, <b class="b2">thresh</b> corn, π. τὰ θέρη <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span> 150.5</span> (iii A.D.) ; κριθὴν καλῶς πεπατημένην <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>988</span> (iii A.D.) ; π. ἐκ τοῦ χόρτου σπέρματα <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>388.5</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">walk in</b>, i.e. <b class="b2">dwell in, frequent</b>, Λῆμνον πατῶν <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1060</span> ; γαῖαν <span class="bibl">Theoc.18.20</span> ; π. πόντον <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.218</span> ; νῶτα ἁλός <span class="title">AP</span>7.532 (Isid.) ; rarely of vehicles, τὰ μὴ πατέουσιν ἅμαξαι Call. <span class="title">Aet. Oxy.</span>2079.25 : metaph., <b class="b3">εὐνὰς ἀδελφοῦ π</b>. <b class="b2">frequent</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1193</span> ; ἐμεῖο δέμνιον οὐκ ἐπάτησε <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>248</span> ; <b class="b3">οὐδ' Αἴσωπονπεπάτηκας</b> <b class="b2">hast</b> not <b class="b2">thumbed</b> Aesop, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>471</span> ; <b class="b3">τὸν Τεισίαν . . πεπάτηκας ἀκριβῶς</b> <b class="b2">you have studied</b> him carefully, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 273a</span> :—Pass., <b class="b2">to be hackneyed</b>, τῇ ποιητικῇ πεπατῆσθαι Phld.<span class="title">Po.Herc.</span> 1676.10 ; <b class="b3">πεπατημένος</b> <b class="b2">well-worn, trite</b>, <b class="b3">ῥήσεις, λόγοι</b>, <span class="bibl">Ph.2.345</span>,<span class="bibl">444</span>, cf. Porph. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>10.3</span> ; τὸ πεπατημένον <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>45.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">tread under foot, trample on</b>, τινα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1146</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248a</span>, etc. ; βουλήν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 166</span> ; πόλιν <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>11.2</span> : abs., πατοῦσι καὶ λακτίζουσι καὶ δάκνουσι Gal.16.562 : metaph., <b class="b3">π. κλέος, τιμὰς τὰς θεῶν</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1357</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>745</span> ; τὰ τοῖν θεοῖν ψηφίσματα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 377</span> :—and in Pass., τὰ. . δίκαια. . λάγδην πατεῖται <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>683</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 644</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>110</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0534.png Seite 534]] mit Füßen treten, niedertreten; auch aus Verachtung oder Geringschätzung mit Füßen treten, ὅρκια, Il. 4, 157; ὑφ' εἵματος κρυφεὶς πατεῖν παρεῖχε τῷ θέλοντι ναυτίλων, Soph. Ai. 1146; καὶ πάντα ταῦτα λὰξ ὁρῶ πατούμενα, Aesch. Eum. 110; τιμάς γε τὰς θεῶν πατῶν, Soph. Ant. 745; τὴν δίκην, Ai. 1335; τὰ ταῖν θεαῖν ψηφίσματα, Ar. Vesp. 377; τῷ λόγῳ παρέξομεν πατεῖν, Plat. Theaet. 191 a; auch mißhandeln u. berauben, plündern, Plut. Timol. 14; Luc. oft; ὑπ' [[ἀλλήλων]] ὠθο ύμενοι καὶ πατούμενοι, Hdn. 7, 8, 13. – Einen Weg betreten, ἔχεις γὰρ χῶρον οὐχ ἁγνὸν πατεῖν, Soph. O. C. 37; χαῖρε τὴν Λῆμνον πατῶν, Eur. Phoen. 1060; εἶμ' ἐς δόμων μέλαθρα, πορφύρας πατῶν, Aesch. Ag. 931; sp. D., wie Theocr. 18, 20; auch διηερίην δόνακες πατέοντες ἀταρπόν, Opp. Cyn. 3, 488; übh. gehen, ἄλλ' [[ἄλλοτε]] πατέων ὁδοῖς σκολιαῖς, Pind. P. 2, 85; Aesch. Ag. 1298; Posidon. bei Ath. XII, 550 a. Uebertr. von der Zeit, εἴη σέ τε τοῦτ ον [[ὑψοῦ]] χρόνον πατεῖν, Pind. Ol. 1, 115, die Zeit verleben; u. wie wir etwa sagen »an den Schuhen ablaufen«, Etwas wiederholentlich thun, sich viel womit beschäftigen, ἀμαθὴς γὰρ ἔφυς, οὐδ' Αἴσωπον πεπάτηκας, Ar. Av. 471; τόν γε Τισίαν πεπάτηκας ἀκριβῶς, Plat. Phaedr. 273 a; Sp.
}}
}}

Revision as of 19:45, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰτέω Medium diacritics: πατέω Low diacritics: πατέω Capitals: ΠΑΤΕΩ
Transliteration A: patéō Transliteration B: pateō Transliteration C: pateo Beta Code: pate/w

English (LSJ)

Delph. βᾰτέω Plu.2.292e ; Aeol. μάτημι [ᾰ] Sapph.54 : (πάτος) :—

   A tread, walk, π. ὁδοῖς σκολιαῖς Pi.P.2.85 ; πρὸς βωμόν A.Ag. 1298 ; ὑψοῦ π. walk on high, of a king, Pi.O. 1.115 ; π. ἐπάνω ὄφεων Ev.Luc. 10.19 :—Pass., οἱ ἔχεις πατηθέντες Porph.Abst. 1.14.    II trans., tread on, tread, πόας τέρεν ἄνθος μάτεισαι Sapph. l. c.; πορφύρας πατεῖν A.Ag.957 ; δωμάτων πύλας Id.Ch.732 ; χῶρος οὐχ ἁγνὸς πατεῖν holy ground, S.OC37 ; π. τὸν ἁδὺν οἶνον ἀπ' ἀμπέλω tread grapes, Hybrias(Scol. 28.4) ; ληνούς LXXNe. 13.15, cf. Apoc.19.15, Ruf. ap. Orib.5.12.1 ; also, thresh corn, π. τὰ θέρη PFlor. 150.5 (iii A.D.) ; κριθὴν καλῶς πεπατημένην POxy.988 (iii A.D.) ; π. ἐκ τοῦ χόρτου σπέρματα PFlor.388.5 (ii A.D.).    2 walk in, i.e. dwell in, frequent, Λῆμνον πατῶν S.Ph.1060 ; γαῖαν Theoc.18.20 ; π. πόντον Opp.C.2.218 ; νῶτα ἁλός AP7.532 (Isid.) ; rarely of vehicles, τὰ μὴ πατέουσιν ἅμαξαι Call. Aet. Oxy.2079.25 : metaph., εὐνὰς ἀδελφοῦ π. frequent, A.Ag.1193 ; ἐμεῖο δέμνιον οὐκ ἐπάτησε Call.Del.248 ; οὐδ' Αἴσωπονπεπάτηκας hast not thumbed Aesop, Ar.Av.471 ; τὸν Τεισίαν . . πεπάτηκας ἀκριβῶς you have studied him carefully, Pl.Phdr. 273a :—Pass., to be hackneyed, τῇ ποιητικῇ πεπατῆσθαι Phld.Po.Herc. 1676.10 ; πεπατημένος well-worn, trite, ῥήσεις, λόγοι, Ph.2.345,444, cf. Porph. ap. Eus.PE10.3 ; τὸ πεπατημένον A.D.Pron.45.6.    3 tread under foot, trample on, τινα S.Aj. 1146, Pl.Phdr.248a, etc. ; βουλήν Ar.Eq. 166 ; πόλιν Apoc.11.2 : abs., πατοῦσι καὶ λακτίζουσι καὶ δάκνουσι Gal.16.562 : metaph., π. κλέος, τιμὰς τὰς θεῶν, A.Ag.1357, S.Ant.745 ; τὰ τοῖν θεοῖν ψηφίσματα Ar.V. 377 :—and in Pass., τὰ. . δίκαια. . λάγδην πατεῖται S.Fr.683, cf. A.Ch. 644 (lyr.), Eu.110.

German (Pape)

[Seite 534] mit Füßen treten, niedertreten; auch aus Verachtung oder Geringschätzung mit Füßen treten, ὅρκια, Il. 4, 157; ὑφ' εἵματος κρυφεὶς πατεῖν παρεῖχε τῷ θέλοντι ναυτίλων, Soph. Ai. 1146; καὶ πάντα ταῦτα λὰξ ὁρῶ πατούμενα, Aesch. Eum. 110; τιμάς γε τὰς θεῶν πατῶν, Soph. Ant. 745; τὴν δίκην, Ai. 1335; τὰ ταῖν θεαῖν ψηφίσματα, Ar. Vesp. 377; τῷ λόγῳ παρέξομεν πατεῖν, Plat. Theaet. 191 a; auch mißhandeln u. berauben, plündern, Plut. Timol. 14; Luc. oft; ὑπ' ἀλλήλων ὠθο ύμενοι καὶ πατούμενοι, Hdn. 7, 8, 13. – Einen Weg betreten, ἔχεις γὰρ χῶρον οὐχ ἁγνὸν πατεῖν, Soph. O. C. 37; χαῖρε τὴν Λῆμνον πατῶν, Eur. Phoen. 1060; εἶμ' ἐς δόμων μέλαθρα, πορφύρας πατῶν, Aesch. Ag. 931; sp. D., wie Theocr. 18, 20; auch διηερίην δόνακες πατέοντες ἀταρπόν, Opp. Cyn. 3, 488; übh. gehen, ἄλλ' ἄλλοτε πατέων ὁδοῖς σκολιαῖς, Pind. P. 2, 85; Aesch. Ag. 1298; Posidon. bei Ath. XII, 550 a. Uebertr. von der Zeit, εἴη σέ τε τοῦτ ον ὑψοῦ χρόνον πατεῖν, Pind. Ol. 1, 115, die Zeit verleben; u. wie wir etwa sagen »an den Schuhen ablaufen«, Etwas wiederholentlich thun, sich viel womit beschäftigen, ἀμαθὴς γὰρ ἔφυς, οὐδ' Αἴσωπον πεπάτηκας, Ar. Av. 471; τόν γε Τισίαν πεπάτηκας ἀκριβῶς, Plat. Phaedr. 273 a; Sp.