ὀλέθριος: Difference between revisions
Ἡ κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel
(9) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=o)le/qrios | |Beta Code=o)le/qrios | ||
|Definition=ον, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1084</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>334d</span> ; but α, ον <span class="bibl">Hdt.6.112</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>18.15</span>, and freq. in Trag. (v. infr.) :—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">destructive, deadly</b>, <b class="b3">ὀ. ἦμαρ</b> the day <b class="b2">of destruction</b>, <span class="bibl">Il.19.294</span>,<span class="bibl">409</span>, cf. <b class="b3">ἐλεύθερον ἦμαρ</b>, etc. ; so <b class="b3">μανίη πάγχυ ὀ</b>. Hdt.l.c. ; ὀ. μόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>704</span> ; ἔξω κομίζων ὀλεθρίου πηλοῦ πόδα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>697</span> ; <b class="b3">κότος ὀ</b>. ib.<span class="bibl">952</span> (lyr.) ; ὀλεθρία νύξ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1683</span> (lyr.), etc. ; <b class="b3">ψῆφος ὀλεθρία</b> a vote <b class="b2">of death</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>198</span> : in <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>799</span>, <b class="b3">ἔξοδον . . ὀλεθρίαν ἐλπίζει φέρειν</b> seems to be = [[φέρειν εἰς ὄλεθρον]] : acc. sg. masc. predicatively used, <b class="b3">ἀλλά μ' ἁ . . θεὸς ὀλέθριον αἰκίζει</b> <b class="b2">fatally</b>, ib.<span class="bibl">402</span> (lyr.) :—rare in Prose, as <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>389d</span>, Gal.16.522 ; νόσοι Phld.<span class="title">Ir.</span>p.57 W. (Sup.). Adv.-ίως <span class="bibl">Eust.132.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c.gen., <b class="b3">γάμοι Πάριδος ὀλέθριοι φίλων</b> <b class="b2">bringing ruin</b> on his friends, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1156</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. dat., as Subst., <b class="b3">ψύλλοις ὀλέθριον</b>, name of a fluid, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span>12.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of persons, <b class="b2">in danger of death</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>58</span> ; <b class="b2">lost, undone</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>878</span>. Adv. -ίως, ἔχειν Gal.16.522, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">rascally, worthless</b> (cf. ὄλεθρος 11 nisi hoc leg.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span> 2.1</span> codd., <span class="bibl"><span class="title">Hist.Conscr.</span>38</span> codd. ὀλεθρ-ιώδης, ες, gloss on [[λευγαλέη]], Hsch.</span> | |Definition=ον, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1084</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>334d</span> ; but α, ον <span class="bibl">Hdt.6.112</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>18.15</span>, and freq. in Trag. (v. infr.) :—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">destructive, deadly</b>, <b class="b3">ὀ. ἦμαρ</b> the day <b class="b2">of destruction</b>, <span class="bibl">Il.19.294</span>,<span class="bibl">409</span>, cf. <b class="b3">ἐλεύθερον ἦμαρ</b>, etc. ; so <b class="b3">μανίη πάγχυ ὀ</b>. Hdt.l.c. ; ὀ. μόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>704</span> ; ἔξω κομίζων ὀλεθρίου πηλοῦ πόδα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>697</span> ; <b class="b3">κότος ὀ</b>. ib.<span class="bibl">952</span> (lyr.) ; ὀλεθρία νύξ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1683</span> (lyr.), etc. ; <b class="b3">ψῆφος ὀλεθρία</b> a vote <b class="b2">of death</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>198</span> : in <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>799</span>, <b class="b3">ἔξοδον . . ὀλεθρίαν ἐλπίζει φέρειν</b> seems to be = [[φέρειν εἰς ὄλεθρον]] : acc. sg. masc. predicatively used, <b class="b3">ἀλλά μ' ἁ . . θεὸς ὀλέθριον αἰκίζει</b> <b class="b2">fatally</b>, ib.<span class="bibl">402</span> (lyr.) :—rare in Prose, as <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>389d</span>, Gal.16.522 ; νόσοι Phld.<span class="title">Ir.</span>p.57 W. (Sup.). Adv.-ίως <span class="bibl">Eust.132.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c.gen., <b class="b3">γάμοι Πάριδος ὀλέθριοι φίλων</b> <b class="b2">bringing ruin</b> on his friends, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1156</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. dat., as Subst., <b class="b3">ψύλλοις ὀλέθριον</b>, name of a fluid, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span>12.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of persons, <b class="b2">in danger of death</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>58</span> ; <b class="b2">lost, undone</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>878</span>. Adv. -ίως, ἔχειν Gal.16.522, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">rascally, worthless</b> (cf. ὄλεθρος 11 nisi hoc leg.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span> 2.1</span> codd., <span class="bibl"><span class="title">Hist.Conscr.</span>38</span> codd. ὀλεθρ-ιώδης, ες, gloss on [[λευγαλέη]], Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0319.png Seite 319]] ον, auch 3 Endgn, <b class="b2">verderblich</b>, tödtlich; [[ἦμαρ]] ὀλέθριον, der Tag des Verderbens, der Todestag, Il. 19, 294. 409; γάμοι Πάριδος ὀλέθριοι [[φίλων]], Aesch. Ag. 1128; ὀλέθριον πνέουσ' ἐν ἐχθροῖς κότον, Ch. 940; fem., [[ψῆφος]] ὀλεθρία, Spt. 180; ἔξοδον ὀλεθρίαν Αἴαντος, Soph. Ai. 786; νύξ, O. C. 1680; ὀλέθριον κοίταν, Eur. Hec. 1084; in Prosa, μανίην ὀλεθρίην, Her. 6, 112, [[ἐπιτήδευμα]] ὀλέθριον, Plat. Rep. III, 389 d; öfter bei Sp., wie Plut., τινί, Symp. 5, 7, 1. Auch von Menschen, unglücklich, τάλαιν' ὀλεθρία, Soph. Trach. 875, vgl. Ai. 397; auch Luc. Alex. 11; nichtswürdig, D. Mort. 2, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, E.Hec.1084 (lyr.), Pl.Ep.334d ; but α, ον Hdt.6.112, LXX Wi.18.15, and freq. in Trag. (v. infr.) :—
A destructive, deadly, ὀ. ἦμαρ the day of destruction, Il.19.294,409, cf. ἐλεύθερον ἦμαρ, etc. ; so μανίη πάγχυ ὀ. Hdt.l.c. ; ὀ. μόρος A.Th.704 ; ἔξω κομίζων ὀλεθρίου πηλοῦ πόδα Id.Ch.697 ; κότος ὀ. ib.952 (lyr.) ; ὀλεθρία νύξ S.OC1683 (lyr.), etc. ; ψῆφος ὀλεθρία a vote of death, A.Th.198 : in S.Aj.799, ἔξοδον . . ὀλεθρίαν ἐλπίζει φέρειν seems to be = φέρειν εἰς ὄλεθρον : acc. sg. masc. predicatively used, ἀλλά μ' ἁ . . θεὸς ὀλέθριον αἰκίζει fatally, ib.402 (lyr.) :—rare in Prose, as Pl.R.389d, Gal.16.522 ; νόσοι Phld.Ir.p.57 W. (Sup.). Adv.-ίως Eust.132.16. 2 c.gen., γάμοι Πάριδος ὀλέθριοι φίλων bringing ruin on his friends, A.Ag. 1156 (lyr.). 3 c. dat., as Subst., ψύλλοις ὀλέθριον, name of a fluid, Philum.Ven.12.4. II of persons, in danger of death, Hp.Acut.58 ; lost, undone, S.Tr.878. Adv. -ίως, ἔχειν Gal.16.522, al. 2 rascally, worthless (cf. ὄλεθρος 11 nisi hoc leg.), Luc.DMort. 2.1 codd., Hist.Conscr.38 codd. ὀλεθρ-ιώδης, ες, gloss on λευγαλέη, Hsch.
German (Pape)
[Seite 319] ον, auch 3 Endgn, verderblich, tödtlich; ἦμαρ ὀλέθριον, der Tag des Verderbens, der Todestag, Il. 19, 294. 409; γάμοι Πάριδος ὀλέθριοι φίλων, Aesch. Ag. 1128; ὀλέθριον πνέουσ' ἐν ἐχθροῖς κότον, Ch. 940; fem., ψῆφος ὀλεθρία, Spt. 180; ἔξοδον ὀλεθρίαν Αἴαντος, Soph. Ai. 786; νύξ, O. C. 1680; ὀλέθριον κοίταν, Eur. Hec. 1084; in Prosa, μανίην ὀλεθρίην, Her. 6, 112, ἐπιτήδευμα ὀλέθριον, Plat. Rep. III, 389 d; öfter bei Sp., wie Plut., τινί, Symp. 5, 7, 1. Auch von Menschen, unglücklich, τάλαιν' ὀλεθρία, Soph. Trach. 875, vgl. Ai. 397; auch Luc. Alex. 11; nichtswürdig, D. Mort. 2, 1.