φαλλός: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(12) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=fallo/s | |Beta Code=fallo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">membrum virile, phallus</b>, or <b class="b2">a figure thereof</b>, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, <span class="title">IG</span>12.45.13, <span class="bibl">Hdt.2.48</span>,<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>243</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Syr.D.</span>16</span>.</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">membrum virile, phallus</b>, or <b class="b2">a figure thereof</b>, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, <span class="title">IG</span>12.45.13, <span class="bibl">Hdt.2.48</span>,<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>243</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Syr.D.</span>16</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1253.png Seite 1253]] ὁ (vgl. [[φάλης]], Pfahl), das männliche Glied, bes. das nachgeahmte, das als Sinnbild der Zeugungskraft der Natur bei den Bacchusfesten in feierlichen Umzügen getragen wurde, Ar. Ach. 231. 248 Her. 2, 48. 49, mit der Verehrung des Lingam in Indien zusammenhangend. Es war ein Pflock von Holz, bes. von Feigenholz. Vgl. Luc. de dea Syr. 16. 28 Plut. Rom. 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A membrum virile, phallus, or a figure thereof, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, IG12.45.13, Hdt.2.48,49, Ar.Ach.243, Luc. Syr.D.16.
German (Pape)
[Seite 1253] ὁ (vgl. φάλης, Pfahl), das männliche Glied, bes. das nachgeahmte, das als Sinnbild der Zeugungskraft der Natur bei den Bacchusfesten in feierlichen Umzügen getragen wurde, Ar. Ach. 231. 248 Her. 2, 48. 49, mit der Verehrung des Lingam in Indien zusammenhangend. Es war ein Pflock von Holz, bes. von Feigenholz. Vgl. Luc. de dea Syr. 16. 28 Plut. Rom. 2.