φαλλός: Difference between revisions

From LSJ

ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets

Source
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=fallo/s
|Beta Code=fallo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">membrum virile, phallus</b>, or <b class="b2">a figure thereof</b>, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, <span class="title">IG</span>12.45.13, <span class="bibl">Hdt.2.48</span>,<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>243</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Syr.D.</span>16</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">membrum virile, phallus</b>, or <b class="b2">a figure thereof</b>, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, <span class="title">IG</span>12.45.13, <span class="bibl">Hdt.2.48</span>,<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>243</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Syr.D.</span>16</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1253.png Seite 1253]] ὁ (vgl. [[φάλης]], Pfahl), das männliche Glied, bes. das nachgeahmte, das als Sinnbild der Zeugungskraft der Natur bei den Bacchusfesten in feierlichen Umzügen getragen wurde, Ar. Ach. 231. 248 Her. 2, 48. 49, mit der Verehrung des Lingam in Indien zusammenhangend. Es war ein Pflock von Holz, bes. von Feigenholz. Vgl. Luc. de dea Syr. 16. 28 Plut. Rom. 2.
}}
}}

Revision as of 19:45, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φαλλός Medium diacritics: φαλλός Low diacritics: φαλλός Capitals: ΦΑΛΛΟΣ
Transliteration A: phallós Transliteration B: phallos Transliteration C: fallos Beta Code: fallo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A membrum virile, phallus, or a figure thereof, borne in procession in the cult of Dionysus as an emblem of the generative power in nature, IG12.45.13, Hdt.2.48,49, Ar.Ach.243, Luc. Syr.D.16.

German (Pape)

[Seite 1253] ὁ (vgl. φάλης, Pfahl), das männliche Glied, bes. das nachgeahmte, das als Sinnbild der Zeugungskraft der Natur bei den Bacchusfesten in feierlichen Umzügen getragen wurde, Ar. Ach. 231. 248 Her. 2, 48. 49, mit der Verehrung des Lingam in Indien zusammenhangend. Es war ein Pflock von Holz, bes. von Feigenholz. Vgl. Luc. de dea Syr. 16. 28 Plut. Rom. 2.