ἐπιβατικός: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?
(5) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pibatiko/s | |Beta Code=e)pibatiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for the</b> <b class="b3">ἐπιβάται, ἡ ἐ. χρεία</b> <b class="b2">their</b> service, <span class="bibl">Plb.3.95.5</span>; <b class="b3">τὸ ἐ</b>. <b class="b2">the complement of</b> <b class="b3">ἐπιβάται</b> on board ship, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327b9</span>, <span class="bibl">Plb.1.47.9</span> (pl.) (but also, <b class="b2">payment for the</b> <b class="b3">ἐ</b>., <span class="title">IG</span>12.127.20, 37, cf.35). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. <b class="b3">ἐπιβατικά, τά</b>, = [[παρενθήκη]] 11, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>357.45</span>, Hsch.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for the</b> <b class="b3">ἐπιβάται, ἡ ἐ. χρεία</b> <b class="b2">their</b> service, <span class="bibl">Plb.3.95.5</span>; <b class="b3">τὸ ἐ</b>. <b class="b2">the complement of</b> <b class="b3">ἐπιβάται</b> on board ship, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327b9</span>, <span class="bibl">Plb.1.47.9</span> (pl.) (but also, <b class="b2">payment for the</b> <b class="b3">ἐ</b>., <span class="title">IG</span>12.127.20, 37, cf.35). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. <b class="b3">ἐπιβατικά, τά</b>, = [[παρενθήκη]] 11, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>357.45</span>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0929.png Seite 929]] ή, όν, zum [[ἐπιβάτης]] gehörig, τὸ ἐπιβατικόν, die Schiffsmannschaft, Arist. pol. 7, 6; [[χρεία]] Pol. 1, 47, 9, öfter. Bei B. A. 97, 19 wird τὰ ἐπιβατικά das genannt, ἃ οἱ ναυτικοὶ παρενθήκας λέγουσιν. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A of or for the ἐπιβάται, ἡ ἐ. χρεία their service, Plb.3.95.5; τὸ ἐ. the complement of ἐπιβάται on board ship, Arist.Pol.1327b9, Plb.1.47.9 (pl.) (but also, payment for the ἐ., IG12.127.20, 37, cf.35). II. ἐπιβατικά, τά, = παρενθήκη 11, EM357.45, Hsch.
German (Pape)
[Seite 929] ή, όν, zum ἐπιβάτης gehörig, τὸ ἐπιβατικόν, die Schiffsmannschaft, Arist. pol. 7, 6; χρεία Pol. 1, 47, 9, öfter. Bei B. A. 97, 19 wird τὰ ἐπιβατικά das genannt, ἃ οἱ ναυτικοὶ παρενθήκας λέγουσιν.