παραδιώκω: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
(9) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=paradiw/kw | |Beta Code=paradiw/kw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">reject</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>145.20</span>; = <b class="b2">persequor</b>, Gloss. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be hurried along</b>, <b class="b3">παραδεδιωγμέναι ἄλογοι</b> (sc. <b class="b3">συλλαβαί</b>) <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>20</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">reject</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>145.20</span>; = <b class="b2">persequor</b>, Gloss. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be hurried along</b>, <b class="b3">παραδεδιωγμέναι ἄλογοι</b> (sc. <b class="b3">συλλαβαί</b>) <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>20</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0477.png Seite 477]] nebenherfolgen, verfolgen, D. Hal. C. V. p. 284. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
A reject, A.D.Synt.145.20; = persequor, Gloss. II Pass., to be hurried along, παραδεδιωγμέναι ἄλογοι (sc. συλλαβαί) D.H. Comp.20.
German (Pape)
[Seite 477] nebenherfolgen, verfolgen, D. Hal. C. V. p. 284.