ἔθος: Difference between revisions
Κύριος εἶπεν πρὸς μέ Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε → the Lord said to me, My son you are; today I have begotten you
(5) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/qos | |Beta Code=e)/qos | ||
|Definition=εος, τό, (ἔθω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">custom, habit</b>, <b class="b3">ἔ. τὸ πρόσθε τοκήων</b> (but prob. f.l. for [[ἦθος]]) <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>728</span> (lyr.); τὸ σύνηθες ἔ. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>894</span>; εἰ τὸ ἔ. συνθήκη <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>435a</span>; πάτρια ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>295a</span>: prov., "<b class="b3">ἔ., φασί, δευτέρη φύσις</b>" <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>353a</span>; <b class="b3">ἐν ἔθει τῇ πόλει εἶναι</b> to be <b class="b2">the habit</b>, <span class="bibl">Th.2.64</span>; <b class="b3">ἔ. ἐστίν τινι</b>, c. inf., <span class="bibl">Cratin.Jun.7.1</span>, <span class="bibl">Alex.253</span>; <b class="b3">ἔθος ἔχειν</b>, c. inf., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span>4</span>; <b class="b3">ἔθει</b> <b class="b2">by habit, habitually</b>, opp. <b class="b3">φύσει</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1179b21</span>; ἐν ἔθει <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>122</span>; <b class="b3">δι' ἔθος</b>, opp. <b class="b3">ἐκ γενετῆς</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1154a33</span>; <b class="b3">ἐξ ἔθους</b> ib. <span class="bibl">1103a17</span>; κατὰ τὰ Ῥωμαίων ἔ. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.182</span> (iii A. D.), etc. (<b class="b3">σϝέθ</b>-, cf. Lat. <b class="b2">suesco</b>; v. [[βεσόν]].)</span> | |Definition=εος, τό, (ἔθω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">custom, habit</b>, <b class="b3">ἔ. τὸ πρόσθε τοκήων</b> (but prob. f.l. for [[ἦθος]]) <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>728</span> (lyr.); τὸ σύνηθες ἔ. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>894</span>; εἰ τὸ ἔ. συνθήκη <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>435a</span>; πάτρια ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>295a</span>: prov., "<b class="b3">ἔ., φασί, δευτέρη φύσις</b>" <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>353a</span>; <b class="b3">ἐν ἔθει τῇ πόλει εἶναι</b> to be <b class="b2">the habit</b>, <span class="bibl">Th.2.64</span>; <b class="b3">ἔ. ἐστίν τινι</b>, c. inf., <span class="bibl">Cratin.Jun.7.1</span>, <span class="bibl">Alex.253</span>; <b class="b3">ἔθος ἔχειν</b>, c. inf., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span>4</span>; <b class="b3">ἔθει</b> <b class="b2">by habit, habitually</b>, opp. <b class="b3">φύσει</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1179b21</span>; ἐν ἔθει <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>122</span>; <b class="b3">δι' ἔθος</b>, opp. <b class="b3">ἐκ γενετῆς</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1154a33</span>; <b class="b3">ἐξ ἔθους</b> ib. <span class="bibl">1103a17</span>; κατὰ τὰ Ῥωμαίων ἔ. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.182</span> (iii A. D.), etc. (<b class="b3">σϝέθ</b>-, cf. Lat. <b class="b2">suesco</b>; v. [[βεσόν]].)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0720.png Seite 720]] τό, die Gewohnheit, Sitte, der Brauch; ἀπέδειξεν [[ἔθος]] τὸ [[πρόσθε]] τοκήων, die von den Eltern angestammte Sitte, Sinnesart, Aesch. Ag. 710; τό τοι σύνηθες ὀρθώσει μ' [[ἔθος]] Soph. Phil. 882; vgl. Plat. Phaed. 82 b πολιτικὴ ἀρετὴ ἐξ ἔθους τε καὶ μελέτης γεγονυῖα [[ἄνευ]] φιλοσοφίας, die sich durch Gewohnheit von selbst bildet; καὶ ἀσκήσεις Rep. VII, 518 e; καὶ τὰ ἐπιτηδεύματα Phaedr. 253 a; ἐν ἔθει τῇ πόλει ἦν, die Stadt war gewohnt, Thuc. 2, 64; [[ἔθος]] ἔχειν, c. inf., die Gewohnheit haben zu, Plut. Them. 4; [[ἔθος]] ἐστί, Luc. Tim. 13; ἐν ἔθει [[γενέσθαι]] τινός, sich gewöhnen an, Hdn. 5, 5; τὰ μὴ ἐν ἔθει, das Ungewohnte, D. Hal. 6, 53; ἐξ ἔθους, gewöhnlich, Plut. Alex. 57. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
εος, τό, (ἔθω)
A custom, habit, ἔ. τὸ πρόσθε τοκήων (but prob. f.l. for ἦθος) A.Ag.728 (lyr.); τὸ σύνηθες ἔ. S.Ph.894; εἰ τὸ ἔ. συνθήκη Pl.Cra.435a; πάτρια ἔ. Id.Plt.295a: prov., "ἔ., φασί, δευτέρη φύσις" Jul.Mis.353a; ἐν ἔθει τῇ πόλει εἶναι to be the habit, Th.2.64; ἔ. ἐστίν τινι, c. inf., Cratin.Jun.7.1, Alex.253; ἔθος ἔχειν, c. inf., Plu. Them.4; ἔθει by habit, habitually, opp. φύσει, Arist.EN1179b21; ἐν ἔθει Id.Fr.122; δι' ἔθος, opp. ἐκ γενετῆς, Id.EN1154a33; ἐξ ἔθους ib. 1103a17; κατὰ τὰ Ῥωμαίων ἔ. PSI3.182 (iii A. D.), etc. (σϝέθ-, cf. Lat. suesco; v. βεσόν.)
German (Pape)
[Seite 720] τό, die Gewohnheit, Sitte, der Brauch; ἀπέδειξεν ἔθος τὸ πρόσθε τοκήων, die von den Eltern angestammte Sitte, Sinnesart, Aesch. Ag. 710; τό τοι σύνηθες ὀρθώσει μ' ἔθος Soph. Phil. 882; vgl. Plat. Phaed. 82 b πολιτικὴ ἀρετὴ ἐξ ἔθους τε καὶ μελέτης γεγονυῖα ἄνευ φιλοσοφίας, die sich durch Gewohnheit von selbst bildet; καὶ ἀσκήσεις Rep. VII, 518 e; καὶ τὰ ἐπιτηδεύματα Phaedr. 253 a; ἐν ἔθει τῇ πόλει ἦν, die Stadt war gewohnt, Thuc. 2, 64; ἔθος ἔχειν, c. inf., die Gewohnheit haben zu, Plut. Them. 4; ἔθος ἐστί, Luc. Tim. 13; ἐν ἔθει γενέσθαι τινός, sich gewöhnen an, Hdn. 5, 5; τὰ μὴ ἐν ἔθει, das Ungewohnte, D. Hal. 6, 53; ἐξ ἔθους, gewöhnlich, Plut. Alex. 57.