ὀμφαλιστήρ: Difference between revisions

From LSJ

ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.

Source
(9)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)mfalisth/r
|Beta Code=o)mfalisth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">knife to cut the navel-string</b>, <span class="bibl">Poll.2.169</span>,<span class="bibl">4.208</span>, Hsch.</span>
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">knife to cut the navel-string</b>, <span class="bibl">Poll.2.169</span>,<span class="bibl">4.208</span>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0343.png Seite 343]] ῆρος, ὁ, das Messer zum Abschneiden der Nabelschnur, VLL.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀμφᾰλιστήρ Medium diacritics: ὀμφαλιστήρ Low diacritics: ομφαλιστήρ Capitals: ΟΜΦΑΛΙΣΤΗΡ
Transliteration A: omphalistḗr Transliteration B: omphalistēr Transliteration C: omfalistir Beta Code: o)mfalisth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A knife to cut the navel-string, Poll.2.169,4.208, Hsch.

German (Pape)

[Seite 343] ῆρος, ὁ, das Messer zum Abschneiden der Nabelschnur, VLL.