ὑπαντάω: Difference between revisions

From LSJ

ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his

Source
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(panta/w
|Beta Code=u(panta/w
|Definition=Ion. ὑπαντ-έω <span class="title">APl.</span>4.101: fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.20.1</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>149.15</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.61</span>: aor. -ήντησα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>34</span>, Dor. -άντᾱσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>8.59</span>:—<b class="b2">come</b> or <b class="b2">go to meet</b>, either as a friend, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.2</span>; or in arms, ib.<span class="bibl">1.4.22</span>, <span class="bibl">4.2.17</span>; εἰς τὰς ὁδοὺς ὑ. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>22</span>, cf. <span class="title">SIG</span>798.21 (Cyzicus, i A. D.); ὑ. τινί Pi. l. c., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.3.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>8.28</span>, etc.; ὑ. τῇ πόλει πρὸς τὴν χρείαν Plu. l. c.; <b class="b3">πρὸς τὸ [βῆμα</b>] <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1630.15</span> (iii A. D.): also c. gen., ἀνδρῶν ἀγαθῶν παιδὸς ὑ. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>719</span> (anap., s. v. l.): —in <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.45</span>, the acc. <b class="b3">ὄντα</b> (sic codd., <b class="b3">ὄντι</b> Schweigh., Mendelss.) refers to <b class="b3">σε κατιόντα ὁρῶν</b> just before:—later in Med., ὑπαντώμενος αὐτοῖς <span class="bibl">Hdn.2.5.5</span>, cf. <span class="bibl">3.11.3</span>, <span class="bibl">5.4.5</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">meet, encounter</b>, of a heavenly body, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>132</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">meet</b>, i. e. <b class="b2">agree to</b>, ταῖς τιμαῖς <span class="bibl">Posidon.36</span> J.; <b class="b2">present oneself at</b>, τῇ ἀποδόσει <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span> 6.23</span> (iii A. D.); πρὸς τὴν ἀπόδοσιν <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>614.23</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">meet</b>, i.e. <b class="b2">reply</b> or <b class="b2">object to</b>, τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασι <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>398</span> (s. v.l., v. [[ὕπαντα]]) <b class="b3">; πρός τινα</b> or τι <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.105</span>, etc.; <b class="b3">πρός τι ὑ. ὡς</b> . . <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>265.4</span>: abs., <b class="b3">εὐαρεστήσεως ὑπαντησομένης</b> <b class="b2">come in response, ensue</b>, Herod.Med.in <span class="title">Rh.Mus.</span>58.85, cf. 100. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">occur</b> to one, τῷ ῥήτορι Longin.16.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">fall in with</b>, ἀνωμαλίᾳ <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.6</span>; <b class="b2">correspond with</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>232.23</span>.</span>
|Definition=Ion. ὑπαντ-έω <span class="title">APl.</span>4.101: fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.20.1</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>149.15</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.61</span>: aor. -ήντησα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>34</span>, Dor. -άντᾱσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>8.59</span>:—<b class="b2">come</b> or <b class="b2">go to meet</b>, either as a friend, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.2</span>; or in arms, ib.<span class="bibl">1.4.22</span>, <span class="bibl">4.2.17</span>; εἰς τὰς ὁδοὺς ὑ. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>22</span>, cf. <span class="title">SIG</span>798.21 (Cyzicus, i A. D.); ὑ. τινί Pi. l. c., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.3.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>8.28</span>, etc.; ὑ. τῇ πόλει πρὸς τὴν χρείαν Plu. l. c.; <b class="b3">πρὸς τὸ [βῆμα</b>] <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1630.15</span> (iii A. D.): also c. gen., ἀνδρῶν ἀγαθῶν παιδὸς ὑ. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>719</span> (anap., s. v. l.): —in <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.45</span>, the acc. <b class="b3">ὄντα</b> (sic codd., <b class="b3">ὄντι</b> Schweigh., Mendelss.) refers to <b class="b3">σε κατιόντα ὁρῶν</b> just before:—later in Med., ὑπαντώμενος αὐτοῖς <span class="bibl">Hdn.2.5.5</span>, cf. <span class="bibl">3.11.3</span>, <span class="bibl">5.4.5</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">meet, encounter</b>, of a heavenly body, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>132</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">meet</b>, i. e. <b class="b2">agree to</b>, ταῖς τιμαῖς <span class="bibl">Posidon.36</span> J.; <b class="b2">present oneself at</b>, τῇ ἀποδόσει <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span> 6.23</span> (iii A. D.); πρὸς τὴν ἀπόδοσιν <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>614.23</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">meet</b>, i.e. <b class="b2">reply</b> or <b class="b2">object to</b>, τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασι <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>398</span> (s. v.l., v. [[ὕπαντα]]) <b class="b3">; πρός τινα</b> or τι <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.105</span>, etc.; <b class="b3">πρός τι ὑ. ὡς</b> . . <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>265.4</span>: abs., <b class="b3">εὐαρεστήσεως ὑπαντησομένης</b> <b class="b2">come in response, ensue</b>, Herod.Med.in <span class="title">Rh.Mus.</span>58.85, cf. 100. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">occur</b> to one, τῷ ῥήτορι Longin.16.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">fall in with</b>, ἀνωμαλίᾳ <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.6</span>; <b class="b2">correspond with</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>232.23</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1182.png Seite 1182]] entgegenkommen od. -gehen, begegnen; τινί, ὑπάντασέ τ' ἰόντι Pind. P. 8, 59; τινός, Soph. Phil. 710; übertr., erwidern, einwenden, ὑπαντᾷ τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασιν, Eur. Suppl. 398; absol., Xen. Cyr. 4, 2, 17 u. öfter. – Bei Sp., wie Hdn., auch im med., in derselben Bdtg, vgl. Lob. Phryn. 288.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπαντάω Medium diacritics: ὑπαντάω Low diacritics: υπαντάω Capitals: ΥΠΑΝΤΑΩ
Transliteration A: hypantáō Transliteration B: hypantaō Transliteration C: ypantao Beta Code: u(panta/w

English (LSJ)

Ion. ὑπαντ-έω APl.4.101: fut.

   A -ήσομαι J.AJ1.20.1, A.D. Synt.149.15, S.E.M.10.61: aor. -ήντησα Plu.Arat.34, Dor. -άντᾱσα Pi.P.8.59:—come or go to meet, either as a friend, X.Cyr.3.3.2; or in arms, ib.1.4.22, 4.2.17; εἰς τὰς ὁδοὺς ὑ. Hyp.Eux.22, cf. SIG798.21 (Cyzicus, i A. D.); ὑ. τινί Pi. l. c., X.Cyr.6.3.15, Ev.Matt.8.28, etc.; ὑ. τῇ πόλει πρὸς τὴν χρείαν Plu. l. c.; πρὸς τὸ [βῆμα] POxy.1630.15 (iii A. D.): also c. gen., ἀνδρῶν ἀγαθῶν παιδὸς ὑ. S.Ph.719 (anap., s. v. l.): —in App.BC5.45, the acc. ὄντα (sic codd., ὄντι Schweigh., Mendelss.) refers to σε κατιόντα ὁρῶν just before:—later in Med., ὑπαντώμενος αὐτοῖς Hdn.2.5.5, cf. 3.11.3, 5.4.5, etc.    2 meet, encounter, of a heavenly body, Ptol.Tetr.132.    II metaph., meet, i. e. agree to, ταῖς τιμαῖς Posidon.36 J.; present oneself at, τῇ ἀποδόσει Sammelb. 6.23 (iii A. D.); πρὸς τὴν ἀπόδοσιν BGU614.23 (iii A.D.).    2 meet, i.e. reply or object to, τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασι E.Supp.398 (s. v.l., v. ὕπαντα) ; πρός τινα or τι S.E.M.10.105, etc.; πρός τι ὑ. ὡς . . A.D. Synt.265.4: abs., εὐαρεστήσεως ὑπαντησομένης come in response, ensue, Herod.Med.in Rh.Mus.58.85, cf. 100.    3 occur to one, τῷ ῥήτορι Longin.16.4.    4 fall in with, ἀνωμαλίᾳ S.E.M.1.6; correspond with, A.D.Conj.232.23.

German (Pape)

[Seite 1182] entgegenkommen od. -gehen, begegnen; τινί, ὑπάντασέ τ' ἰόντι Pind. P. 8, 59; τινός, Soph. Phil. 710; übertr., erwidern, einwenden, ὑπαντᾷ τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασιν, Eur. Suppl. 398; absol., Xen. Cyr. 4, 2, 17 u. öfter. – Bei Sp., wie Hdn., auch im med., in derselben Bdtg, vgl. Lob. Phryn. 288.