κάτειμι: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ἐς τὴν κοιλίην ἀποκρινόμενα → gastric secretions

Source
(7)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ka/teimi
|Beta Code=ka/teimi
|Definition=Dor. 3sg. [<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κάτε]ιτι <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.166 (Cyrene), part. fem. <b class="b3">κατίασσα</b> ibid.: Ep. impf. κατήϊεν <span class="bibl">Od.10.159</span>: (<b class="b3">εἶμι</b> <b class="b2">ibo):—go, come down</b>, ποταμόνδε Od. l.c.; Ἴδηθεν <span class="bibl">Il.4.475</span>: in Trag., as fut. to <b class="b3">κατέρχομαι</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>73</span>, etc.; esp. <b class="b2">go down</b> to the grave, κατίμεν δόμον Ἄϊδος εἴσω <span class="bibl">Il.4.457</span>; Ἄϊδόσδε <span class="bibl">20.294</span>; εἰς Ἅιδου δόμους E. l.c.; so <b class="b3">κάτειμι</b> alone, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>896</span>; of a ship, <b class="b2">sail down</b> to land, νῆα . . κατιοῦσαν ἐς λιμέν' ἡμέτερον <span class="bibl">Od.16.472</span>; of a person, <b class="b2">travel down</b> the Nile, <b class="b3">κ</b>. <b class="b3">ἐπὶ</b> or <b class="b3">εἰς Ἀλεξάνδρειαν</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>45.12</span>, <span class="bibl">14</span> (iv A.D.); of a river, ποταμὸς πεδίονδε κάτεισι χειμάρρους <span class="bibl">Il.11.492</span>; of a wind, <b class="b2">come sweeping down</b>, <span class="bibl">Th.2.25</span>, <span class="bibl">6.2</span>; ὡς τὸ πνεῦμα κατῄει <span class="bibl">Id.2.84</span>: metaph., ὀνείδεα κατιόντα ἀνθρώπῳ φιλέει ἐπανάγειν τὸν θυμόν <span class="bibl">Hdt.7.160</span>; ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>520</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">come back, return</b>, ἀγρόθεν <span class="bibl">Od.13.267</span>; ἐς ἄστυ <span class="bibl">15.505</span>; of exiles, <b class="b2">return home</b>, <span class="bibl">Hdt.1.62</span>, <span class="bibl">3.45</span>, <span class="bibl">5.62</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1283</span>, <span class="bibl">And.1.80</span>, etc.; ἐκ τῶν Μήδων <span class="bibl">Hdt.4.3</span>:—as Pass. of <b class="b3">κατάγω</b>, <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>1015</span>; ὑπὸ τῶν ἑταίρων παρακληθεὶς κάτεισι <span class="bibl">Th.8.48</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">come in</b>, of revenue, <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>20.7</span> (iii/iv A.D.).</span>
|Definition=Dor. 3sg. [<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κάτε]ιτι <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.166 (Cyrene), part. fem. <b class="b3">κατίασσα</b> ibid.: Ep. impf. κατήϊεν <span class="bibl">Od.10.159</span>: (<b class="b3">εἶμι</b> <b class="b2">ibo):—go, come down</b>, ποταμόνδε Od. l.c.; Ἴδηθεν <span class="bibl">Il.4.475</span>: in Trag., as fut. to <b class="b3">κατέρχομαι</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>73</span>, etc.; esp. <b class="b2">go down</b> to the grave, κατίμεν δόμον Ἄϊδος εἴσω <span class="bibl">Il.4.457</span>; Ἄϊδόσδε <span class="bibl">20.294</span>; εἰς Ἅιδου δόμους E. l.c.; so <b class="b3">κάτειμι</b> alone, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>896</span>; of a ship, <b class="b2">sail down</b> to land, νῆα . . κατιοῦσαν ἐς λιμέν' ἡμέτερον <span class="bibl">Od.16.472</span>; of a person, <b class="b2">travel down</b> the Nile, <b class="b3">κ</b>. <b class="b3">ἐπὶ</b> or <b class="b3">εἰς Ἀλεξάνδρειαν</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>45.12</span>, <span class="bibl">14</span> (iv A.D.); of a river, ποταμὸς πεδίονδε κάτεισι χειμάρρους <span class="bibl">Il.11.492</span>; of a wind, <b class="b2">come sweeping down</b>, <span class="bibl">Th.2.25</span>, <span class="bibl">6.2</span>; ὡς τὸ πνεῦμα κατῄει <span class="bibl">Id.2.84</span>: metaph., ὀνείδεα κατιόντα ἀνθρώπῳ φιλέει ἐπανάγειν τὸν θυμόν <span class="bibl">Hdt.7.160</span>; ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>520</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">come back, return</b>, ἀγρόθεν <span class="bibl">Od.13.267</span>; ἐς ἄστυ <span class="bibl">15.505</span>; of exiles, <b class="b2">return home</b>, <span class="bibl">Hdt.1.62</span>, <span class="bibl">3.45</span>, <span class="bibl">5.62</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1283</span>, <span class="bibl">And.1.80</span>, etc.; ἐκ τῶν Μήδων <span class="bibl">Hdt.4.3</span>:—as Pass. of <b class="b3">κατάγω</b>, <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>1015</span>; ὑπὸ τῶν ἑταίρων παρακληθεὶς κάτεισι <span class="bibl">Th.8.48</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">come in</b>, of revenue, <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>20.7</span> (iii/iv A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1394.png Seite 1394]] (s. [[εἶμι]]), 1) hinuntergehen, herabkommen; Ἴδηθεν κατιοῦσα Il. 4, 475; [[ποταμόνδε]] κατήϊεν Od. 10, 159; in die Unterwelt, κατάμεν δόμον [[Ἄϊδος]] Il. 14, 457 (wie Soph. Ant. 896 Eur. Alc. 74; κατιόντας εἰς Ἅιδου Plat. Ax. 371 a); von einem Flusse, hinabfließen, [[πεδίονδε]] κάτεισιν 11, 492; von einem Schiffe, aus der hohen See der Küste zu fahren, ἐς λιμένα Od. 16, 472; hinkommen, εἰς πόλεις Plat. Prot. 316 c. – Vom Sturme, herabfahren, ἀνέμου δὲ κατιόντος μεγάλου Thuc. 2, 25; ὡς τὸ [[πνεῦμα]] κατῄει 2, 84; ἀνέμου κατιόντος ἐν πελάγει Plut. Pericl. 33; komisch ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις Ar. Equ. 519; ὀνείδεα κατιόντα ἀνθρώπῳ φιλέει ἐπανάγειν τὸν θυμόν Her. 7, 160. – 2) zurückkommen, Od. 13, 267; von dem Verbannten, in sein Vaterland zurückkehren; φυγὰς κάτεισιν Aesch. Ag. 1256; Her. 3, 45. 9, 26; κατιὼν [[οἴκαδε]] Plat. Ep. VII, 607 d; Polit. 273 e; οἱ φυγάδες κατῄεσαν Xen. Hell. 2, 2, 14; absol., Isocr. 4, 116 u. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:51, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κάτειμι Medium diacritics: κάτειμι Low diacritics: κάτειμι Capitals: ΚΑΤΕΙΜΙ
Transliteration A: káteimi Transliteration B: kateimi Transliteration C: kateimi Beta Code: ka/teimi

English (LSJ)

Dor. 3sg. [

   A κάτε]ιτι Berl.Sitzb.1927.166 (Cyrene), part. fem. κατίασσα ibid.: Ep. impf. κατήϊεν Od.10.159: (εἶμι ibo):—go, come down, ποταμόνδε Od. l.c.; Ἴδηθεν Il.4.475: in Trag., as fut. to κατέρχομαι, E.Alc.73, etc.; esp. go down to the grave, κατίμεν δόμον Ἄϊδος εἴσω Il.4.457; Ἄϊδόσδε 20.294; εἰς Ἅιδου δόμους E. l.c.; so κάτειμι alone, S.Ant.896; of a ship, sail down to land, νῆα . . κατιοῦσαν ἐς λιμέν' ἡμέτερον Od.16.472; of a person, travel down the Nile, κ. ἐπὶ or εἰς Ἀλεξάνδρειαν, PLips.45.12, 14 (iv A.D.); of a river, ποταμὸς πεδίονδε κάτεισι χειμάρρους Il.11.492; of a wind, come sweeping down, Th.2.25, 6.2; ὡς τὸ πνεῦμα κατῄει Id.2.84: metaph., ὀνείδεα κατιόντα ἀνθρώπῳ φιλέει ἐπανάγειν τὸν θυμόν Hdt.7.160; ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις Ar.Eq.520.    II come back, return, ἀγρόθεν Od.13.267; ἐς ἄστυ 15.505; of exiles, return home, Hdt.1.62, 3.45, 5.62, A.Ag. 1283, And.1.80, etc.; ἐκ τῶν Μήδων Hdt.4.3:—as Pass. of κατάγω, E. Med.1015; ὑπὸ τῶν ἑταίρων παρακληθεὶς κάτεισι Th.8.48.    III come in, of revenue, PFay.20.7 (iii/iv A.D.).

German (Pape)

[Seite 1394] (s. εἶμι), 1) hinuntergehen, herabkommen; Ἴδηθεν κατιοῦσα Il. 4, 475; ποταμόνδε κατήϊεν Od. 10, 159; in die Unterwelt, κατάμεν δόμον Ἄϊδος Il. 14, 457 (wie Soph. Ant. 896 Eur. Alc. 74; κατιόντας εἰς Ἅιδου Plat. Ax. 371 a); von einem Flusse, hinabfließen, πεδίονδε κάτεισιν 11, 492; von einem Schiffe, aus der hohen See der Küste zu fahren, ἐς λιμένα Od. 16, 472; hinkommen, εἰς πόλεις Plat. Prot. 316 c. – Vom Sturme, herabfahren, ἀνέμου δὲ κατιόντος μεγάλου Thuc. 2, 25; ὡς τὸ πνεῦμα κατῄει 2, 84; ἀνέμου κατιόντος ἐν πελάγει Plut. Pericl. 33; komisch ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις Ar. Equ. 519; ὀνείδεα κατιόντα ἀνθρώπῳ φιλέει ἐπανάγειν τὸν θυμόν Her. 7, 160. – 2) zurückkommen, Od. 13, 267; von dem Verbannten, in sein Vaterland zurückkehren; φυγὰς κάτεισιν Aesch. Ag. 1256; Her. 3, 45. 9, 26; κατιὼν οἴκαδε Plat. Ep. VII, 607 d; Polit. 273 e; οἱ φυγάδες κατῄεσαν Xen. Hell. 2, 2, 14; absol., Isocr. 4, 116 u. Sp.