στοιχίζω: Difference between revisions

From LSJ

τῶν λεγομένων τά μέν κατά συμπλοκήν λέγεται, τά δέ ἄνευ συμπλοκῆς → forms of speech are either simple or composite (Aristotle, Categoriae 1a16-17)

Source
(11)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=stoixi/zw
|Beta Code=stoixi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">set in a row</b>, esp. <b class="b2">set a row of poles with nets</b> to drive the game into, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.8</span>; cf. στοῖχος <span class="bibl">11</span>, <b class="b3">περιστοιχίζω</b>:—Pass., <b class="b2">to be set in rows</b>, v.l. for [[ἐστιχ-]] in <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span>42.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">order</b> or <b class="b2">arrange in system</b>, τρόπους μαντικῆς <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>484</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">set in a row</b>, esp. <b class="b2">set a row of poles with nets</b> to drive the game into, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.8</span>; cf. στοῖχος <span class="bibl">11</span>, <b class="b3">περιστοιχίζω</b>:—Pass., <b class="b2">to be set in rows</b>, v.l. for [[ἐστιχ-]] in <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span>42.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">order</b> or <b class="b2">arrange in system</b>, τρόπους μαντικῆς <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>484</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] in eine Reihe stellen, bes. die Pfähle mit den Netzen in eine Reihe pflanzen, um das Wild hineinzutreiben, Xen. Cyr. 6, 8; übtr., τρόπους δὲ πολλοὺς μαντικῆς ἐστοίχισα, Aesch. Prom. 482.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στοιχίζω Medium diacritics: στοιχίζω Low diacritics: στοιχίζω Capitals: ΣΤΟΙΧΙΖΩ
Transliteration A: stoichízō Transliteration B: stoichizō Transliteration C: stoichizo Beta Code: stoixi/zw

English (LSJ)

   A set in a row, esp. set a row of poles with nets to drive the game into, X.Cyn.6.8; cf. στοῖχος 11, περιστοιχίζω:—Pass., to be set in rows, v.l. for ἐστιχ- in LXX Ez.42.3.    II order or arrange in system, τρόπους μαντικῆς A.Pr.484.

German (Pape)

[Seite 946] in eine Reihe stellen, bes. die Pfähle mit den Netzen in eine Reihe pflanzen, um das Wild hineinzutreiben, Xen. Cyr. 6, 8; übtr., τρόπους δὲ πολλοὺς μαντικῆς ἐστοίχισα, Aesch. Prom. 482.