ὑποθωπεύω: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰς ἂν εὕροις μηχανάς· γυνὴ γὰρ εἶ → you will find many ruses: you are a woman

Source
(12)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(poqwpeu/w
|Beta Code=u(poqwpeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">win by flattery</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>639</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">V.</span>610</span> (anap.), <span class="bibl">D.H.7.34</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.21.4</span>: abs., <b class="b3">οὐδὲν ὑποθωπεύσας</b> without <b class="b2">using any flattery</b>, <span class="bibl">Hdt.1.30</span>; εἴργασταί μοι μηδὲν -εύσας ὁ λόγος Chor.3.84 p.69 F.-R.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">win by flattery</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>639</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">V.</span>610</span> (anap.), <span class="bibl">D.H.7.34</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.21.4</span>: abs., <b class="b3">οὐδὲν ὑποθωπεύσας</b> without <b class="b2">using any flattery</b>, <span class="bibl">Hdt.1.30</span>; εἴργασταί μοι μηδὲν -εύσας ὁ λόγος Chor.3.84 p.69 F.-R.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1218.png Seite 1218]] ein wenig, heimlich, unvermerkt schmeicheln, liebkosen; Her. 1, 30; τινά, Ar. Ach. 614 Vesp. 610; D. Hal. 7, 34.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποθωπεύω Medium diacritics: ὑποθωπεύω Low diacritics: υποθωπεύω Capitals: ΥΠΟΘΩΠΕΥΩ
Transliteration A: hypothōpeúō Transliteration B: hypothōpeuō Transliteration C: ypothopeyo Beta Code: u(poqwpeu/w

English (LSJ)

   A win by flattery, Ar.Ach.639 (anap.), V.610 (anap.), D.H.7.34, Philostr.VS1.21.4: abs., οὐδὲν ὑποθωπεύσας without using any flattery, Hdt.1.30; εἴργασταί μοι μηδὲν -εύσας ὁ λόγος Chor.3.84 p.69 F.-R.

German (Pape)

[Seite 1218] ein wenig, heimlich, unvermerkt schmeicheln, liebkosen; Her. 1, 30; τινά, Ar. Ach. 614 Vesp. 610; D. Hal. 7, 34.