ἄχορος: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(3)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/xoros
|Beta Code=a)/xoros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without the dance</b>, epith. of Ares, to mark the horrors of war, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>681</span> (lyr.); of death, μοῖρ' . . ἄλυρος, ἄ. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1222</span> (lyr.); <b class="b3">ἄ. στοναχαί</b> v.l. in <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1037</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without the dance</b>, epith. of Ares, to mark the horrors of war, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>681</span> (lyr.); of death, μοῖρ' . . ἄλυρος, ἄ. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1222</span> (lyr.); <b class="b3">ἄ. στοναχαί</b> v.l. in <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1037</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] ohne Reigentänze, [[θυσία]] Plut. de aud. poet. 2; traurig, [[μοῖρα]] Soph. O. C. 1224; στοναχὰς ἐμέλποντο Eur. Andr. 1038; – [[Ἄρης]], der sich an Tänzen nicht ergötzt, Aesch. Suppl. 638.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄχορος Medium diacritics: ἄχορος Low diacritics: άχορος Capitals: ΑΧΟΡΟΣ
Transliteration A: áchoros Transliteration B: achoros Transliteration C: achoros Beta Code: a)/xoros

English (LSJ)

ον,

   A without the dance, epith. of Ares, to mark the horrors of war, A.Supp.681 (lyr.); of death, μοῖρ' . . ἄλυρος, ἄ. S.OC1222 (lyr.); ἄ. στοναχαί v.l. in E.Andr.1037 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 419] ohne Reigentänze, θυσία Plut. de aud. poet. 2; traurig, μοῖρα Soph. O. C. 1224; στοναχὰς ἐμέλποντο Eur. Andr. 1038; – Ἄρης, der sich an Tänzen nicht ergötzt, Aesch. Suppl. 638.