ἐνέζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(5)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)ne/zomai
|Beta Code=e)ne/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sit in</b> or <b class="b2">upon</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>881b36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">have one's seat</b> or <b class="b2">abode in</b>, c. acc. loci, τόδ' ἐ. στέγος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>140</span> (lyr.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sit in</b> or <b class="b2">upon</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>881b36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">have one's seat</b> or <b class="b2">abode in</b>, c. acc. loci, τόδ' ἐ. στέγος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>140</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0836.png Seite 836]] (s. [[ἕζομαι]]), darin sitzen, Arist. probl. 5, 11, aoristisch. – Bei Aesch. Pers. 137, τόδ' ἐνεζόμενοι [[στέγος]] [[ἀρχαῖον]], hineingehen, um da seinen Sitz zu nehmen. – Dazu gehört πρύμνῃ δ' [[ἐνεείσατο]] κούρην Ap. Rh. 4, 188.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνέζομαι Medium diacritics: ἐνέζομαι Low diacritics: ενέζομαι Capitals: ΕΝΕΖΟΜΑΙ
Transliteration A: enézomai Transliteration B: enezomai Transliteration C: enezomai Beta Code: e)ne/zomai

English (LSJ)

   A sit in or upon, Arist.Pr.881b36.    II have one's seat or abode in, c. acc. loci, τόδ' ἐ. στέγος A.Pers.140 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 836] (s. ἕζομαι), darin sitzen, Arist. probl. 5, 11, aoristisch. – Bei Aesch. Pers. 137, τόδ' ἐνεζόμενοι στέγος ἀρχαῖον, hineingehen, um da seinen Sitz zu nehmen. – Dazu gehört πρύμνῃ δ' ἐνεείσατο κούρην Ap. Rh. 4, 188.