ἀναπόδοτος: Difference between revisions
Πολλοὺς ὁ πόλεμος δι' ὀλίγους ἀπώλεσεν → Bellum paucorum gratia aufert plurimos → Der Krieg vernichtet viele wegen weniger
(c2) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0203.png Seite 203]] nicht wieder zu erstatten, ohne Entgelt. Bei Gramm. τὸ ἀν., = ἀνανταπόδοτον, s. Schol. Ar. Av. 7. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0203.png Seite 203]] nicht wieder zu erstatten, ohne Entgelt. Bei Gramm. τὸ ἀν., = ἀνανταπόδοτον, s. Schol. Ar. Av. 7. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀναπόδοτος''': -ον, ὁ μὴ ἀνταποδιδόμενος, ἡ δωρεὰ [[δόσις]] ἐστὶν [[ἀναπόδοτος]] Ἀριστ. Τοπ. 4. 4. 11· [[ἀργύριον]] ἀν. δόντα, [[ὅπερ]] νὰ μὴ ἀποδοθῇ, Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθ.) 4278Κ, πρβλ. 4300ο. ΙΙ. τὸ ἀναπόδοτον = ἀνανταπόδοτον, Schäf. Γρηγόρ. Κορίνθου σ. 48, 958. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A not given back, not returned, ἀ. δόσις ἡ δωρεά Arist. Top.125a18; ἀργύριον ἀ. δόντα not to be repaid, CIG(add.) 4278k (Xanthus), cf. 4300o (Limyra), PTeb.105.20 (ii B. C.), PRyl.171.16 (i A. D.); σῖτον Inscr.Prien.108.58. II τὸ ἀ., = ἀνανταπόδοτον, Sch.Ar.Av.7, cf. Simp.in Ph.45.11.
German (Pape)
[Seite 203] nicht wieder zu erstatten, ohne Entgelt. Bei Gramm. τὸ ἀν., = ἀνανταπόδοτον, s. Schol. Ar. Av. 7.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναπόδοτος: -ον, ὁ μὴ ἀνταποδιδόμενος, ἡ δωρεὰ δόσις ἐστὶν ἀναπόδοτος Ἀριστ. Τοπ. 4. 4. 11· ἀργύριον ἀν. δόντα, ὅπερ νὰ μὴ ἀποδοθῇ, Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθ.) 4278Κ, πρβλ. 4300ο. ΙΙ. τὸ ἀναπόδοτον = ἀνανταπόδοτον, Schäf. Γρηγόρ. Κορίνθου σ. 48, 958.