παραστοχάζομαι: Difference between revisions
From LSJ
(13_1) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0500.png Seite 500]] das Ziel verfehlen, τοῦ σκοποῦ, Sp.; – aber auch wonach hinzielen, τινός, Sext. Emp. pyrrh. 3, 222, l. d. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0500.png Seite 500]] das Ziel verfehlen, τοῦ σκοποῦ, Sp.; – aber auch wonach hinzielen, τινός, Sext. Emp. pyrrh. 3, 222, l. d. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παραστοχάζομαι''': ἀποθ., προσπαθῶ νὰ ἐπιτύχω τι, [[ἀποβλέπω]] εἰς αὐτὸ, τῆς συντομίας Σέξτ. Ἐμπ. 3. 22. ΙΙ. [[ἀποτυγχάνω]], τοῦ σκοποῦ, τῆς διανοίας Βυζ. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:43, 5 August 2017
English (LSJ)
A aim at, τῆς συντομίας S.E.P.3.222 codd., cf. Herod.Med. ap. Orib.5.30.25 : abs., estimate, Sor.1.20.
German (Pape)
[Seite 500] das Ziel verfehlen, τοῦ σκοποῦ, Sp.; – aber auch wonach hinzielen, τινός, Sext. Emp. pyrrh. 3, 222, l. d.
Greek (Liddell-Scott)
παραστοχάζομαι: ἀποθ., προσπαθῶ νὰ ἐπιτύχω τι, ἀποβλέπω εἰς αὐτὸ, τῆς συντομίας Σέξτ. Ἐμπ. 3. 22. ΙΙ. ἀποτυγχάνω, τοῦ σκοποῦ, τῆς διανοίας Βυζ.