λινεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
(b)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0049.png Seite 49]] mit Garnen oder Netzen fangen, Arr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0049.png Seite 49]] mit Garnen oder Netzen fangen, Arr.
}}
{{ls
|lstext='''λῐνεύω''': [[ἁλιεύω]], «ψαρεύω», καὶ γυργάθοις λινεύουσιν, ἀντὶ δικτύων αὐτοὺς καθιέντες Ἀρρ. Περίπλ. Ἐρυθρ. Θαλάσσ. σελ. 10.
}}
}}

Revision as of 10:09, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λινεύω Medium diacritics: λινεύω Low diacritics: λινεύω Capitals: ΛΙΝΕΥΩ
Transliteration A: lineúō Transliteration B: lineuō Transliteration C: lineyo Beta Code: lineu/w

English (LSJ)

   A catch with nets, λ. γυργαθοῖς Peripl.M.Rubr.15.

German (Pape)

[Seite 49] mit Garnen oder Netzen fangen, Arr.

Greek (Liddell-Scott)

λῐνεύω: ἁλιεύω, «ψαρεύω», καὶ γυργάθοις λινεύουσιν, ἀντὶ δικτύων αὐτοὺς καθιέντες Ἀρρ. Περίπλ. Ἐρυθρ. Θαλάσσ. σελ. 10.