ἀπαρατήρητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(c2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] unbeobachtet, Ios.; – adv., ohne Vorsichtsmaßregeln, Pol. 3, 52. 14, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] unbeobachtet, Ios.; – adv., ohne Vorsichtsmaßregeln, Pol. 3, 52. 14, 1.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπαρατήρητος''': -ον, ὁ μὴ παρατηρούμενος ἢ ὁ μὴ παρατηρηθείς, ὁ [[ἄνευ]] παρατηρήσεως Ὠριγέν. τ. 3. 619Β. 2) ὁ μὴ παρατηρῶν, [[ἀπρόσεκτος]], Βασίλ. ― Ἐπίρρ. -τως Πολύβ. 3. 52, 7., 14, 1, 12.
}}
}}

Revision as of 10:12, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαρατήρητος Medium diacritics: ἀπαρατήρητος Low diacritics: απαρατήρητος Capitals: ΑΠΑΡΑΤΗΡΗΤΟΣ
Transliteration A: aparatḗrētos Transliteration B: aparatērētos Transliteration C: aparatiritos Beta Code: a)parath/rhtos

English (LSJ)

   A not observed, IG22.1035.11 (i B.C.). Adv. -τως without precautions, Plb.3.52.7, 14.1.12, J.BJ4.3.3, Ph.Fr.105H.

German (Pape)

[Seite 280] unbeobachtet, Ios.; – adv., ohne Vorsichtsmaßregeln, Pol. 3, 52. 14, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαρατήρητος: -ον, ὁ μὴ παρατηρούμενος ἢ ὁ μὴ παρατηρηθείς, ὁ ἄνευ παρατηρήσεως Ὠριγέν. τ. 3. 619Β. 2) ὁ μὴ παρατηρῶν, ἀπρόσεκτος, Βασίλ. ― Ἐπίρρ. -τως Πολύβ. 3. 52, 7., 14, 1, 12.