κελαδῆτις: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(c2) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1413.png Seite 1413]] ιδος, ἡ, fem. zu einem nicht vorkommenden κελαδήτης; [[γλῶσσα]], singend, Pind. N. 4, 86. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1413.png Seite 1413]] ιδος, ἡ, fem. zu einem nicht vorkommenden κελαδήτης; [[γλῶσσα]], singend, Pind. N. 4, 86. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κελᾰδῆτις''': ῐδος, ἡ, [[μεγάλως]] ἠχοῦσα, [[γλῶσσα]] Πινδ. Ν. 4. 140. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:18, 5 August 2017
English (LSJ)
ιδος, ἡ,
A loud-sounding, γλῶσσα Pi.N.4.86.
German (Pape)
[Seite 1413] ιδος, ἡ, fem. zu einem nicht vorkommenden κελαδήτης; γλῶσσα, singend, Pind. N. 4, 86.