ταυροβόλος: Difference between revisions

From LSJ

Μί' ἐστὶν ἀρετὴ τἄτοπον φεύγειν ἀεί → Numquam non fugere inepta , et hoc virtutis est → Die einzge Tugend: meiden, was abwegig ist

Menander, Monostichoi, 339
(13_1)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1073.png Seite 1073]] Stiere werfend, erlegend, [[τελετή]], ein Stieropfer, zu Ehren des Atys, Ep. ad. 190. 191 (App. 164. 239).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1073.png Seite 1073]] Stiere werfend, erlegend, [[τελετή]], ein Stieropfer, zu Ehren des Atys, Ep. ad. 190. 191 (App. 164. 239).
}}
{{ls
|lstext='''ταυροβόλος''': -ον, ὁ βάλλων, φονεύων ταύρους, τελετὴ τ., [[θυσία]] ταύρου, Ἀνθ. Π. παράρτ. 164, 239.
}}
}}

Revision as of 10:22, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ταυροβόλος Medium diacritics: ταυροβόλος Low diacritics: ταυροβόλος Capitals: ΤΑΥΡΟΒΟΛΟΣ
Transliteration A: taurobólos Transliteration B: taurobolos Transliteration C: tavrovolos Beta Code: taurobo/los

English (LSJ)

ον,

   A striking or slaughtering bulls, τελετὴ τ., = ταυροβόλιον, IG22.4841.3, 11, 14.1018, 1020.

German (Pape)

[Seite 1073] Stiere werfend, erlegend, τελετή, ein Stieropfer, zu Ehren des Atys, Ep. ad. 190. 191 (App. 164. 239).

Greek (Liddell-Scott)

ταυροβόλος: -ον, ὁ βάλλων, φονεύων ταύρους, τελετὴ τ., θυσία ταύρου, Ἀνθ. Π. παράρτ. 164, 239.