μυοθήρας: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
(b) |
(6_19) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0218.png Seite 218]] ὁ, Mäusefänger, Arist. H. A. 9, 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0218.png Seite 218]] ὁ, Mäusefänger, Arist. H. A. 9, 6. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μυοθήρας''': -ου, ὁ, ὁ συλλαμβάνων μῦς, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 6, 9. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:23, 5 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ,
A mouse-catching snake, Arist. HA612b3, Sch.Nic.Th.490.
German (Pape)
[Seite 218] ὁ, Mäusefänger, Arist. H. A. 9, 6.
Greek (Liddell-Scott)
μυοθήρας: -ου, ὁ, ὁ συλλαμβάνων μῦς, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 6, 9.