διαρρώξ: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ νικᾶν ἀλλ' ὑπερνικᾶν κακόν → Vincere bonum est: ultra fas vincere lubricum → Schön ist zu siegen, übermäßig siegen schlecht
(4) |
(6_22) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diarrw/c | |Beta Code=diarrw/c | ||
|Definition=ῶγος, ὁ, ἡ, (διαρρήγνυμι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rent asunder</b>, <b class="b3">δ. κυμάτων σάλῳ ἀγμός</b> a broken cliff <b class="b2">rent asunder</b> by the waves, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>262</span>; πέτραι <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.212</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Subst., <b class="b2">rent</b>, of the Straits of Messina, ib. <span class="bibl">5.216</span>.</span> | |Definition=ῶγος, ὁ, ἡ, (διαρρήγνυμι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rent asunder</b>, <b class="b3">δ. κυμάτων σάλῳ ἀγμός</b> a broken cliff <b class="b2">rent asunder</b> by the waves, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>262</span>; πέτραι <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.212</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Subst., <b class="b2">rent</b>, of the Straits of Messina, ib. <span class="bibl">5.216</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διαρρώξ''': -ῶγος, ὁ, ἡ, ([[διαρρήγνυμι]]) διερρηγμένος, διεσχισμένος, διασχισθείς, δ. κυμάτων… σάλῳ…[[ἀγμός]], [[βράχος]] τεθραυσμένος διασχισθεὶς ὑπὸ τῶν κυμάτων, Εὐρ. Ι. Τ. 262. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., [[τεμάχιον]] ἀποκοπέν, ἀπορρὼξ Ὀππ. Ἁλ. 5. 216. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:25, 5 August 2017
English (LSJ)
ῶγος, ὁ, ἡ, (διαρρήγνυμι)
A rent asunder, δ. κυμάτων σάλῳ ἀγμός a broken cliff rent asunder by the waves, E.IT262; πέτραι Opp.H.3.212. II as Subst., rent, of the Straits of Messina, ib. 5.216.
Greek (Liddell-Scott)
διαρρώξ: -ῶγος, ὁ, ἡ, (διαρρήγνυμι) διερρηγμένος, διεσχισμένος, διασχισθείς, δ. κυμάτων… σάλῳ…ἀγμός, βράχος τεθραυσμένος διασχισθεὶς ὑπὸ τῶν κυμάτων, Εὐρ. Ι. Τ. 262. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., τεμάχιον ἀποκοπέν, ἀπορρὼξ Ὀππ. Ἁλ. 5. 216.