ἠθολογέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)
(13_1) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1156.png Seite 1156]] Sitten od. Charaktere darstellen, bes. von der Komödie, um Lachen zu erregen, Longin. de sublim. 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1156.png Seite 1156]] Sitten od. Charaktere darstellen, bes. von der Komödie, um Lachen zu erregen, Longin. de sublim. 9. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἠθολογέω''': μιμοῦμαι τὸν χαρακτῆρα, τὰ ἤθη τινός, Λογγῖν. 9 ἐν τέλει. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:53, 5 August 2017
English (LSJ)
A express characteristically, γονέων πάθη LXX 4 Ma.15.4:— Pass., κωμῳδία -ουμένη comedy of manners, Longin.9.15.
German (Pape)
[Seite 1156] Sitten od. Charaktere darstellen, bes. von der Komödie, um Lachen zu erregen, Longin. de sublim. 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἠθολογέω: μιμοῦμαι τὸν χαρακτῆρα, τὰ ἤθη τινός, Λογγῖν. 9 ἐν τέλει.