ἀφαίρεμα: Difference between revisions

From LSJ

πάντες γὰρ οἱ λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται → all they that take the sword shall perish with the sword

Source
(c1)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0406.png Seite 406]] τό, das Weggenommene, bes. beim Opfer Geweihte, LXX. u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0406.png Seite 406]] τό, das Weggenommene, bes. beim Opfer Geweihte, LXX. u. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀφαίρεμα''': τό, ὅ,τι ἀφαιρεῖται ὡς τὸ ἐκλεκτότατον [[μέρος]], Ἑβδ. (Ἔξ. λε΄, 22, Ἀριθμ. ιη΄, 27, κἑξ., κ. ἀλλ.). Καθ’ Ἡσύχ. «ἀφαίρημα· [[ἀνάθημα]], [[δῶρον]]».
}}
}}

Revision as of 11:06, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφαίρεμα Medium diacritics: ἀφαίρεμα Low diacritics: αφαίρεμα Capitals: ΑΦΑΙΡΕΜΑ
Transliteration A: aphaírema Transliteration B: aphairema Transliteration C: afairema Beta Code: a)fai/rema

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is taken away as the choice part, LXX Ex.35.21, Nu.18.27sq., al., J.AJ14.10.12.    2 tribute, LXX 1 Ma.15.5.    3 deduction, POxy.1731.10 (ii A. D.).    4 coarse grits made from ζέα, Plin.HN18.112.

German (Pape)

[Seite 406] τό, das Weggenommene, bes. beim Opfer Geweihte, LXX. u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφαίρεμα: τό, ὅ,τι ἀφαιρεῖται ὡς τὸ ἐκλεκτότατον μέρος, Ἑβδ. (Ἔξ. λε΄, 22, Ἀριθμ. ιη΄, 27, κἑξ., κ. ἀλλ.). Καθ’ Ἡσύχ. «ἀφαίρημα· ἀνάθημα, δῶρον».