λεπτογνώμων: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(c1)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0030.png Seite 30]] ον, von seinem Verstande, Luc. Iov. trag. 27.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0030.png Seite 30]] ον, von seinem Verstande, Luc. Iov. trag. 27.
}}
{{ls
|lstext='''λεπτογνώμων''': -ον, ὀξύνους, [[λεπτός]], Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 27.
}}
}}

Revision as of 11:10, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεπτογνώμων Medium diacritics: λεπτογνώμων Low diacritics: λεπτογνώμων Capitals: ΛΕΠΤΟΓΝΩΜΩΝ
Transliteration A: leptognṓmōn Transliteration B: leptognōmōn Transliteration C: leptognomon Beta Code: leptognw/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A subtle in mind, Luc.JTr.27.

German (Pape)

[Seite 30] ον, von seinem Verstande, Luc. Iov. trag. 27.

Greek (Liddell-Scott)

λεπτογνώμων: -ον, ὀξύνους, λεπτός, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 27.