ἔκπαλαι: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(c2)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0771.png Seite 771]] d. i. ἐκ [[πάλαι]], seit langer Zeit, Plut. Aristid. 17 u. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0771.png Seite 771]] d. i. ἐκ [[πάλαι]], seit langer Zeit, Plut. Aristid. 17 u. öfter.
}}
{{ls
|lstext='''ἔκπᾰλαι''': ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ [[πάλαι]], ἐκ παλαιοῦ, ἀπὸ πολλοῦ χρόνου, Πλουτ. 2. 548D, κτλ.
}}
}}

Revision as of 11:14, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπᾰλαι Medium diacritics: ἔκπαλαι Low diacritics: έκπαλαι Capitals: ΕΚΠΑΛΑΙ
Transliteration A: ékpalai Transliteration B: ekpalai Transliteration C: ekpalai Beta Code: e)/kpalai

English (LSJ)

Adv. for ἐκ πάλαι,

   A for a long time, Ph.1.323, 2 Ep.Pet. 3.5, J.AJ16.8.4, Plu.2.548d, Plot.6.4.14, POxy.938.3 (iii/iv A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 771] d. i. ἐκ πάλαι, seit langer Zeit, Plut. Aristid. 17 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκπᾰλαι: ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ πάλαι, ἐκ παλαιοῦ, ἀπὸ πολλοῦ χρόνου, Πλουτ. 2. 548D, κτλ.