ἀμφιδοξέω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία → and peace on earth and good will to men, and peace on earth and good will to all

Source
(13_1)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] unschlüssig, zweifelhaft sein, Arist. rhet. 1, 2; [[περί]] τινων Pol. 32, 26, 5; Plut. im pass., Thes. 23.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] unschlüssig, zweifelhaft sein, Arist. rhet. 1, 2; [[περί]] τινων Pol. 32, 26, 5; Plut. im pass., Thes. 23.
}}
{{ls
|lstext='''ἀμφιδοξέω''': εἶμαι [[ἀμφίδοξος]], [[διστάζω]], τὸ ἀμφιδοξεῖν, τὸ ἀμφιβάλλειν. Ἀριστ. Ρητ. 1. 2, 4· ἀμφ. [[περί]] τινος Πολύβ. 32. 26, 5. ΙΙ. μ. αἰτ. [[ἀμφιβάλλω]] [[περί]] τινος, Ἀριστ. Σοφ. Ἔλεγχ. 17. 17: ― Παθ., εἶμαι [[ἀμφίβολος]], ἀμφιβάλλομαι, τἀληθὲς ἀμφιδοκεῖται [[αὐτόθι]] 17. 18· ἐλπίδες Διον. 19. 96, πρβλ. Πλουτ. Θησ. 23.
}}
}}

Revision as of 11:14, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιδοξέω Medium diacritics: ἀμφιδοξέω Low diacritics: αμφιδοξέω Capitals: ΑΜΦΙΔΟΞΕΩ
Transliteration A: amphidoxéō Transliteration B: amphidoxeō Transliteration C: amfidokseo Beta Code: a)mfidoce/w

English (LSJ)

   A to be doubtful, τὸ ἀμφιδοξεῖν room for doubt, Arist.Rh. 1356a8; ἀ. περί τινος Plb.32.16.5.    II c. acc., doubt about, Arist. SE176b15:—Pass., to be doubtful, τἀληθὲς ἀμφιδοξεῖται ib.176b20; ἀποφάσεις Plb.36.9.2; ἐλπίδες D.S.19.96, cf.Plu.Thes.23.

German (Pape)

[Seite 138] unschlüssig, zweifelhaft sein, Arist. rhet. 1, 2; περί τινων Pol. 32, 26, 5; Plut. im pass., Thes. 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιδοξέω: εἶμαι ἀμφίδοξος, διστάζω, τὸ ἀμφιδοξεῖν, τὸ ἀμφιβάλλειν. Ἀριστ. Ρητ. 1. 2, 4· ἀμφ. περί τινος Πολύβ. 32. 26, 5. ΙΙ. μ. αἰτ. ἀμφιβάλλω περί τινος, Ἀριστ. Σοφ. Ἔλεγχ. 17. 17: ― Παθ., εἶμαι ἀμφίβολος, ἀμφιβάλλομαι, τἀληθὲς ἀμφιδοκεῖται αὐτόθι 17. 18· ἐλπίδες Διον. 19. 96, πρβλ. Πλουτ. Θησ. 23.