ζωάγρια: Difference between revisions

From LSJ

περί τοῦ πέρδεσθαι οὐ καταισχύνει, πάντων γὰρ περδομένων → as for the farting, he causes no shame, because everybody farts

Source
(CSV import)
 
(6_22)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=zwa/gria
|Beta Code=zwa/gria
|Definition=ων, τά, (<b class="b3">ζωός, ἀγρέω</b>, orig. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ransom paid for a prisoner taken alive) reward for life saved</b>, ζωάγρι' ὀφέλλεις <span class="bibl">Od.8.462</span>; <b class="b3">δῶρα λάμψονται ζωάγρια Κροίσου</b> <span class="bibl">Hdt.3.36</span>; Θέτι . . ζωάγρια τίνειν <span class="bibl">Il.18.407</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>162</span>, <span class="title">AP</span>6.220.15 (Diosc.); rare in Prose, Demetr.Lac. <span class="title">Herc.</span>1014.49; also, <b class="b2">offerings</b> to Aesculapius and other gods <b class="b2">for recovery from illness</b>, IG14.967a5: c. gen., <b class="b3">νούσων</b> ibid.; ζ. ἀποθύειν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.31</span>: sg. in Orac. ap. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>53</span>—a form ζώγρια, τά, Suid.—Adj. ζωάγριος, ον<b class="b3">, ζ. μοι χάριτας ὀφλήσεις</b> you will owe me thanks <b class="b2">for a life saved</b>, <span class="bibl">Babr.50.15</span>.</span>
|Definition=ων, τά, (<b class="b3">ζωός, ἀγρέω</b>, orig. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ransom paid for a prisoner taken alive) reward for life saved</b>, ζωάγρι' ὀφέλλεις <span class="bibl">Od.8.462</span>; <b class="b3">δῶρα λάμψονται ζωάγρια Κροίσου</b> <span class="bibl">Hdt.3.36</span>; Θέτι . . ζωάγρια τίνειν <span class="bibl">Il.18.407</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>162</span>, <span class="title">AP</span>6.220.15 (Diosc.); rare in Prose, Demetr.Lac. <span class="title">Herc.</span>1014.49; also, <b class="b2">offerings</b> to Aesculapius and other gods <b class="b2">for recovery from illness</b>, IG14.967a5: c. gen., <b class="b3">νούσων</b> ibid.; ζ. ἀποθύειν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.31</span>: sg. in Orac. ap. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>53</span>—a form ζώγρια, τά, Suid.—Adj. ζωάγριος, ον<b class="b3">, ζ. μοι χάριτας ὀφλήσεις</b> you will owe me thanks <b class="b2">for a life saved</b>, <span class="bibl">Babr.50.15</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''ζωάγρια''': -ων, τά, ([[ζωός]], [[ἀγρεύω]]), ἀμοιβὴ τῆς διασώσεως τῆς ζωῆς, ζωάγρι’ ὀφέλλειν Ὀδ. Θ. 462· δῶρα λάμψονται [[ζωάγρια]] Κροίσου Ἡρόδ. 3. 36· [[ὡσαύτως]], ὡς τὸ θρεπτήρια, ἀμοιβὴ τῆς διατροφῆς τινος, Θέτι.. [[ζωάγρια]] τίνειν Ἰλ. Σ. 407, πρβλ. Καλλ. Ἀποσπ. 162, Ἀνθ. Π. 6. 200· [[ὡσαύτως]] θυσίαι εἰς τὸν Ἀσκληπιὸν καὶ ἄλλους θεοὺς ἐπὶ διασώσει ἀπὸ ἀσθενείας, [[αὐτόθι]] παραρτ. 56, πρβλ. Αἰλ. π. Ζ. 11. 31· [[μετὰ]] γεν. πράγμ., [[ζωάγρια]] μόχθων Ἀνθ. Π. 1. 12· ζ. νούσων [[αὐτόθι]] παραρτ. 55· - [[τύπος]] τις [[ζώγρια]], τά, εὑρίσκεται παρὰ Σουΐδ. - Ὁ ἑνικὸς ἀπαντᾷ ἔν τινι χρησμῷ παρὰ Πλουτ. Ἀράτ. 53 (πρβλ. [[ζωγρέω]] ΙΙ)· καὶ ἐπίθετ. ζωάγριος Βάβρ. 50. 15, ζωαγρίους μοι χάριτας ὀφλήσεις, θὰ μοι ὀφείλῃς χάριτας διὰ τὴν διάσωσιν τῆς ζωῆς· [[οὕτως]] ἐν Νόνν. Ἰω. 15. 13, [[λύτρον]] ἑτάρων ζωάγριον.
}}
}}

Revision as of 11:16, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωάγρια Medium diacritics: ζωάγρια Low diacritics: ζωάγρια Capitals: ΖΩΑΓΡΙΑ
Transliteration A: zōágria Transliteration B: zōagria Transliteration C: zoagria Beta Code: zwa/gria

English (LSJ)

ων, τά, (ζωός, ἀγρέω, orig.

   A ransom paid for a prisoner taken alive) reward for life saved, ζωάγρι' ὀφέλλεις Od.8.462; δῶρα λάμψονται ζωάγρια Κροίσου Hdt.3.36; Θέτι . . ζωάγρια τίνειν Il.18.407, cf. Call.Fr.162, AP6.220.15 (Diosc.); rare in Prose, Demetr.Lac. Herc.1014.49; also, offerings to Aesculapius and other gods for recovery from illness, IG14.967a5: c. gen., νούσων ibid.; ζ. ἀποθύειν Ael.NA11.31: sg. in Orac. ap. Plu.Arat.53—a form ζώγρια, τά, Suid.—Adj. ζωάγριος, ον, ζ. μοι χάριτας ὀφλήσεις you will owe me thanks for a life saved, Babr.50.15.

Greek (Liddell-Scott)

ζωάγρια: -ων, τά, (ζωός, ἀγρεύω), ἀμοιβὴ τῆς διασώσεως τῆς ζωῆς, ζωάγρι’ ὀφέλλειν Ὀδ. Θ. 462· δῶρα λάμψονται ζωάγρια Κροίσου Ἡρόδ. 3. 36· ὡσαύτως, ὡς τὸ θρεπτήρια, ἀμοιβὴ τῆς διατροφῆς τινος, Θέτι.. ζωάγρια τίνειν Ἰλ. Σ. 407, πρβλ. Καλλ. Ἀποσπ. 162, Ἀνθ. Π. 6. 200· ὡσαύτως θυσίαι εἰς τὸν Ἀσκληπιὸν καὶ ἄλλους θεοὺς ἐπὶ διασώσει ἀπὸ ἀσθενείας, αὐτόθι παραρτ. 56, πρβλ. Αἰλ. π. Ζ. 11. 31· μετὰ γεν. πράγμ., ζωάγρια μόχθων Ἀνθ. Π. 1. 12· ζ. νούσων αὐτόθι παραρτ. 55· - τύπος τις ζώγρια, τά, εὑρίσκεται παρὰ Σουΐδ. - Ὁ ἑνικὸς ἀπαντᾷ ἔν τινι χρησμῷ παρὰ Πλουτ. Ἀράτ. 53 (πρβλ. ζωγρέω ΙΙ)· καὶ ἐπίθετ. ζωάγριος Βάβρ. 50. 15, ζωαγρίους μοι χάριτας ὀφλήσεις, θὰ μοι ὀφείλῃς χάριτας διὰ τὴν διάσωσιν τῆς ζωῆς· οὕτως ἐν Νόνν. Ἰω. 15. 13, λύτρον ἑτάρων ζωάγριον.