δορυσθενής: Difference between revisions

From LSJ

χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot

Source
(c1)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0660.png Seite 660]] ές, = [[δορισθενής]], Aesch. Ch. 158; H. h. Mart. 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0660.png Seite 660]] ές, = [[δορισθενής]], Aesch. Ch. 158; H. h. Mart. 3.
}}
{{ls
|lstext='''δορυσθενής''': ἴδε ἐν λ. δορι-.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δορυσθενής Medium diacritics: δορυσθενής Low diacritics: δορυσθενής Capitals: ΔΟΡΥΣΘΕΝΗΣ
Transliteration A: dorysthenḗs Transliteration B: dorysthenēs Transliteration C: dorysthenis Beta Code: dorusqenh/s

English (LSJ)

   A v. δορι-.

German (Pape)

[Seite 660] ές, = δορισθενής, Aesch. Ch. 158; H. h. Mart. 3.

Greek (Liddell-Scott)

δορυσθενής: ἴδε ἐν λ. δορι-.