γεωρυχία: Difference between revisions

From LSJ

βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμιςAristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise

Source
(c2)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] ἡ, das Graben in der Erde, Ael. H. A. 6, 43. – Mergelgrube, Inscr. 93.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] ἡ, das Graben in der Erde, Ael. H. A. 6, 43. – Mergelgrube, Inscr. 93.
}}
{{ls
|lstext='''γεωρῠχία''': ἀνασκαφὴ τῆς γῆς, Συλλ. Ἐπιγρ. 93. 27, Αἰλ. Ζ. Ἰ. 6. 43.
}}
}}

Revision as of 11:22, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεωρῠχία Medium diacritics: γεωρυχία Low diacritics: γεωρυχία Capitals: ΓΕΩΡΥΧΙΑ
Transliteration A: geōrychía Transliteration B: geōrychia Transliteration C: georychia Beta Code: gewruxi/a

English (LSJ)

   A excavation, IG2.1055.27, Ael.NA6.43.

German (Pape)

[Seite 488] ἡ, das Graben in der Erde, Ael. H. A. 6, 43. – Mergelgrube, Inscr. 93.

Greek (Liddell-Scott)

γεωρῠχία: ἀνασκαφὴ τῆς γῆς, Συλλ. Ἐπιγρ. 93. 27, Αἰλ. Ζ. Ἰ. 6. 43.