φιλοφρονητικός: Difference between revisions
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(c1) |
(6_10) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1288.png Seite 1288]] ή, όν, liebreich, freundlich behandelnd, Schol. Ar. Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1288.png Seite 1288]] ή, όν, liebreich, freundlich behandelnd, Schol. Ar. Plut. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φῐλοφρονητικός''': -ή, -όν, [[φιλικός]], [[ἀγαθός]], εὔνους, Προκλ. Παράφρ. Πτολ. σ. 225, 29, Σχόλ. εἰς Ὁμ. Ἰλ. Ζ. 27, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ξ. 145, κλπ. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 5 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A friendly, kind, Corn.ND24, Procl.Par.Ptol.225; φ. ἀρετή Sch.Pi. P.1.184.
German (Pape)
[Seite 1288] ή, όν, liebreich, freundlich behandelnd, Schol. Ar. Plut.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοφρονητικός: -ή, -όν, φιλικός, ἀγαθός, εὔνους, Προκλ. Παράφρ. Πτολ. σ. 225, 29, Σχόλ. εἰς Ὁμ. Ἰλ. Ζ. 27, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ξ. 145, κλπ.