μεγαλόκωλος: Difference between revisions
From LSJ
Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib
(b) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0106.png Seite 106]] mit großen Gliedern, auch von einem Satze. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0106.png Seite 106]] mit großen Gliedern, auch von einem Satze. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μεγαλόκωλος''': -ον, ὁ ἔχων μεγάλα κῶλα, [[μέλη]] τοῦ σώματος, ὡς πόδας κτλ., [[ἀκρίς]]... [[μεγαλόκωλος]] Διοσκ. 2, 57. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:38, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A large-limbed, of a locust, Dsc.2.52.
German (Pape)
[Seite 106] mit großen Gliedern, auch von einem Satze.
Greek (Liddell-Scott)
μεγαλόκωλος: -ον, ὁ ἔχων μεγάλα κῶλα, μέλη τοῦ σώματος, ὡς πόδας κτλ., ἀκρίς... μεγαλόκωλος Διοσκ. 2, 57.