ἐμβρυοκτόνος: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(b)
 
(6_18)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0807.png Seite 807]] die Frucht im Mutterleibe tödtend, K. S.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0807.png Seite 807]] die Frucht im Mutterleibe tödtend, K. S.
}}
{{ls
|lstext='''ἐμβρυοκτόνος''': -ον, ὁ φονεύων τὸ [[ἔμβρυον]] ἐντὸς τῆς μήτρας, Βασιλ. IV. 677Α.
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 807] die Frucht im Mutterleibe tödtend, K. S.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβρυοκτόνος: -ον, ὁ φονεύων τὸ ἔμβρυον ἐντὸς τῆς μήτρας, Βασιλ. IV. 677Α.