πυκνόθριξ: Difference between revisions
From LSJ
ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → root of all the evils is the love of money, for every possible kind of evil can be motivated by the love of money
(b) |
(6_22) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] τριχος, mit dichtem Haare, Nonn. 36, 302. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] τριχος, mit dichtem Haare, Nonn. 36, 302. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πυκνόθριξ''': -τρῐχος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πυκνὰς τρίχας, κοινῶς «πυκνότριχος», ὁ, Νόνν. Δ. 36. 302· [[ἀναγνωστέον]]: πυκιν-. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:43, 5 August 2017
English (LSJ)
τρῐχος, ὁ, ἡ,
A thick-haired, Nonn.D.36.302 (leg. πυκιν-).
German (Pape)
[Seite 815] τριχος, mit dichtem Haare, Nonn. 36, 302.
Greek (Liddell-Scott)
πυκνόθριξ: -τρῐχος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πυκνὰς τρίχας, κοινῶς «πυκνότριχος», ὁ, Νόνν. Δ. 36. 302· ἀναγνωστέον: πυκιν-.