Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δαιτύς: Difference between revisions

From LSJ

Κακῷ σὺν ἀνδρὶ μηδ' ὅλως ὁδοιπόρει → Hominem malignum nec viae comitem cape → Nimm einen Schurken nie zum Wegbegleiter dir

Menander, Monostichoi, 302
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0516.png Seite 516]] ὐος, ἡ, = [[δαίς]], [[δαίτη]], das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0516.png Seite 516]] ὐος, ἡ, = [[δαίς]], [[δαίτη]], das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.
}}
{{ls
|lstext='''δαιτύς''': -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, [[δεῖπνον]], [[φαγητόν]], Ἰλ. Χ. 496.
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαιτύς Medium diacritics: δαιτύς Low diacritics: δαιτύς Capitals: ΔΑΙΤΥΣ
Transliteration A: daitýs Transliteration B: daitys Transliteration C: daitys Beta Code: daitu/s

English (LSJ)

ύος, ἡ, Ep. for δαίς,

   A a meal, Il.22.496.

German (Pape)

[Seite 516] ὐος, ἡ, = δαίς, δαίτη, das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.

Greek (Liddell-Scott)

δαιτύς: -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, δεῖπνον, φαγητόν, Ἰλ. Χ. 496.