country: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(CSV3)
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
Line 22: Line 22:
'''adj.'''
'''adj.'''


<b class="b2">Rural</b>: Ar. and P. [[ἄγροικος]], V. [[ἀγρώστης]] (Soph., <b class="b2">Frag.</b>), [[ἄγραυλος]].
<b class="b2">Rural</b>: Ar. and P. [[ἄγροικος]], V. [[ἀγρώστης]] (Soph., ''Frag.''), [[ἄγραυλος]].


<b class="b2">Provincial</b>: P. and V. [[ἀρουραῖος]] (Aesch., <b class="b2">Frag.</b>).
<b class="b2">Provincial</b>: P. and V. [[ἀρουραῖος]] (Aesch., ''Frag.'').


<b class="b2">Country life</b>, subs.: Ar. [[βίος]] [[ἄγροικος]], ὁ.
<b class="b2">Country life</b>, subs.: Ar. [[βίος]] [[ἄγροικος]], ὁ.

Revision as of 11:01, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 178.jpg

subs.

Land: P. and V. χώρα, ἡ, γῆ, ἡ, Ar. and V. χθών, ἡ, πέδον, τό, γαῖα, ἡ, V. αἷα, ἡ, οἶμος. ὁ.

As opposed to town: P. and V. ἀγρός, ὁ, or pl., χώρα, ἡ.

From the country, adv.: V. ἀγρόθεν.

Up country: see inland.

Native land, subs.: P. and V. πατρίς, ἡ, Ar. and V. πάτρα, ἡ.

Of what country? P. and V. ποδαπός; indirect, P. ὁποδαπός.

Be in the country (in one's native land), v.: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.

Be out of the country: Ar. and P. ἀποδημεῖν, P. and V. ἐκδημεῖν, ἀποξενοῦσθαι (Plat.).

State, subs.: P. and V. πόλις, ἡ.

adj.

Rural: Ar. and P. ἄγροικος, V. ἀγρώστης (Soph., Frag.), ἄγραυλος.

Provincial: P. and V. ἀρουραῖος (Aesch., Frag.).

Country life, subs.: Ar. βίος ἄγροικος, ὁ.

Of one's native land, adj.: P. and V. πάτριος, πατρῷος; see native.

Of the state: P. πολιτικός.